1 00:00:00,000 --> 00:00:01,602 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 2 00:00:00,000 --> 00:00:01,602 {\a6}This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2. 3 00:00:04,796 --> 00:00:08,598 My pasta's never been on the table. And, it's a violation of the rules. 4 00:00:08,718 --> 00:00:11,812 Are there rules that are more important than a hungry customer? 5 00:00:11,932 --> 00:00:13,198 Make a delivery, okay? 6 00:00:13,318 --> 00:00:14,711 It's nearby and very close. 7 00:00:14,831 --> 00:00:15,777 Can't you be quiet? 8 00:00:15,897 --> 00:00:17,354 Step away from the stove! 9 00:00:18,803 --> 00:00:19,699 Fine. 10 00:00:19,819 --> 00:00:23,804 Let's serve the pasta made by you, the kitchen assistant and me to the customer at the same time. 11 00:00:23,924 --> 00:00:26,404 You told me that it was a mistake the last time. 12 00:00:26,524 --> 00:00:28,749 It will be concerning our skills this time. 13 00:00:28,869 --> 00:00:31,411 You will be fired if you lose. 14 00:00:35,354 --> 00:00:40,137 Now, they taste different although both of them are using olive oil. 15 00:00:43,872 --> 00:00:46,617 Then, I choose this. 16 00:00:47,385 --> 00:00:49,005 I choose this as well. 17 00:01:17,212 --> 00:01:19,130 Everything has ended, right? 18 00:01:20,750 --> 00:01:22,072 You are fired. 19 00:01:25,461 --> 00:01:27,187 You are already fired. 20 00:01:27,307 --> 00:01:28,542 Chef... 21 00:01:30,524 --> 00:01:32,314 In my kitchen! 22 00:01:34,074 --> 00:01:35,789 There are no women. 23 00:01:57,832 --> 00:02:00,238 Where did that fellow came from? 24 00:02:05,780 --> 00:02:08,373 If you don't intend to give her job back... 25 00:02:08,634 --> 00:02:10,632 Then just let her be. 26 00:02:45,067 --> 00:02:46,895 Oh, Ne Mo is back already. 27 00:02:47,015 --> 00:02:48,491 Hey, Ne Mo. How is it? 28 00:02:48,611 --> 00:02:50,648 How did it go? How? 29 00:02:54,677 --> 00:02:56,574 Why is the atmosphere like this? 30 00:02:59,784 --> 00:03:01,426 I'm back already. 31 00:03:23,026 --> 00:03:26,138 I'll be leaving after I finish working tonight. 32 00:03:26,764 --> 00:03:28,674 Leave immediately. 33 00:03:30,842 --> 00:03:31,951 Leave! 34 00:04:28,514 --> 00:04:31,044 Don't you feel that it's really unfair to be just leaving like this, Noona? 35 00:04:31,164 --> 00:04:33,889 It's a fact that my pasta is really unpalatable. 36 00:04:34,478 --> 00:04:36,574 How hard it was for you? 37 00:04:36,694 --> 00:04:39,601 You went through such difficult and amazing lengths for this job. 38 00:04:40,560 --> 00:04:43,303 Noona, just think about the time that you first came here. 39 00:04:43,793 --> 00:04:47,800 It was really difficult for you to get in and you're just going to give up like this? 40 00:05:02,124 --> 00:05:02,998 Hello.. 41 00:05:03,297 --> 00:05:04,554 Welcome, did you made an appointment? 42 00:05:04,674 --> 00:05:06,835 Yes, Seo Yoo Kyung. 43 00:05:06,955 --> 00:05:08,131 Oh, yes. This way please. 44 00:05:08,251 --> 00:05:09,176 Yes. 45 00:05:12,650 --> 00:05:14,431 Why are you here only now? 46 00:05:15,797 --> 00:05:17,703 The dishes here look really tasty. 47 00:05:17,823 --> 00:05:19,782 This looks really delicious. 48 00:05:30,225 --> 00:05:32,795 Here, bring us another bottle of wine that is the same this one. 49 00:05:32,915 --> 00:05:34,905 Let's eat, eat. 50 00:05:52,547 --> 00:05:53,584 I'm settling. 51 00:05:53,704 --> 00:05:54,799 Please wait for a moment. 52 00:05:54,919 --> 00:05:55,886 Yes. 53 00:05:56,462 --> 00:05:57,826 Were you satisfied with the meal? 54 00:05:57,946 --> 00:05:58,806 Yes, of course. 55 00:05:58,926 --> 00:06:00,895 It was really delicious. 56 00:06:01,258 --> 00:06:02,174 Oh, my 57 00:06:04,007 --> 00:06:06,487 Twenty, twenty-nine 58 00:06:06,526 --> 00:06:07,780 It's 2,900,000 won, right? 59 00:06:07,839 --> 00:06:08,784 Yes, that's right. 60 00:06:08,842 --> 00:06:11,004 - 2,900,000 won? - Yes. 61 00:06:11,515 --> 00:06:13,775 2,900,000 won. 62 00:06:13,895 --> 00:06:16,183 Well, what am I to do about it? 63 00:06:16,303 --> 00:06:18,747 - I don't have the money. - What? 64 00:06:19,361 --> 00:06:22,004 I said that I don't have the money. 65 00:06:24,658 --> 00:06:26,427 What am I to do? 66 00:06:26,547 --> 00:06:29,944 Hey, they are only employing those who came back studying from Italy even for their kitchen assistants. 67 00:06:30,064 --> 00:06:31,389 Don't you feel frustrated? 68 00:06:31,509 --> 00:06:33,568 But it was really tasty. 69 00:06:33,957 --> 00:06:36,150 Those who graduated from our school are all unsuccessful in their applications. 70 00:06:36,270 --> 00:06:37,578 We are the third graded, isn't that so? 71 00:06:37,698 --> 00:06:40,179 Hey, do they think that they are picking their head chef? 72 00:06:40,818 --> 00:06:41,979 To employ a kitchen assistant, 73 00:06:42,099 --> 00:06:43,847 they are even asking if they ever gotten an award at the big cooking competition 74 00:06:43,866 --> 00:06:45,457 Really? 75 00:06:45,577 --> 00:06:47,929 But still, their pasta is on a whole other level of quality. 76 00:06:47,972 --> 00:06:49,464 Do they think that their pasta have gold sprinkled on them? 77 00:06:49,584 --> 00:06:53,838 But then Yoo Kyung that girl, why must she insist on working here at La Sfera? 78 00:06:53,958 --> 00:06:57,078 It wasn't because that she thought of working here after graduating. 79 00:06:57,198 --> 00:07:00,701 Yoo Kyung, that girl came to our school because she wanted to work here. 80 00:07:00,749 --> 00:07:02,491 She will be making us do more unreasonable things to do so. 81 00:07:02,611 --> 00:07:05,590 Hey look, isn't that Yoo Kyung? 82 00:07:10,842 --> 00:07:12,653 Ah, Yoo Kyung! 83 00:07:12,773 --> 00:07:14,294 That's really great! 84 00:07:14,414 --> 00:07:16,383 Yoo Kyung! You are great! 85 00:07:16,980 --> 00:07:18,536 You are really crazy. 86 00:07:19,661 --> 00:07:25,146 Noona, you wanted to work in the kitchen in place for the food payment. 87 00:07:26,106 --> 00:07:28,112 And it's from the third month, right? 88 00:07:28,232 --> 00:07:30,158 They started giving you your wages 89 00:07:30,670 --> 00:07:32,600 Why are you mentioning that for? 90 00:07:32,667 --> 00:07:34,348 But what was it? 91 00:07:34,468 --> 00:07:36,872 That's Milan or Sicily? 92 00:07:36,992 --> 00:07:39,558 That slickly fellow who had been studying overseas over there. 93 00:07:40,212 --> 00:07:41,790 We originally wanted to pick him as the assistant. 94 00:07:41,832 --> 00:07:44,092 But he just left without persevering even for a month. 95 00:07:46,671 --> 00:07:49,889 In the end, you were the only person that persisted till the end. 96 00:07:52,616 --> 00:07:53,894 Ah, but then.. 97 00:07:54,014 --> 00:07:56,157 You went to the cooking school in the beginning because you wanted to come here. 98 00:07:56,208 --> 00:07:57,478 Is that the truth? 99 00:07:57,819 --> 00:07:59,290 Isn't it like that? 100 00:08:00,431 --> 00:08:01,698 Yes. 101 00:08:03,254 --> 00:08:04,661 It's not like that. 102 00:08:24,632 --> 00:08:26,742 Twenty, twenty-nine 103 00:08:26,862 --> 00:08:28,746 - It's 2,900,000 won, right? - Yes, that's right. 104 00:08:28,804 --> 00:08:30,216 2,900,000 won. 105 00:08:33,712 --> 00:08:35,665 I don't have the money. 106 00:08:35,785 --> 00:08:36,560 What? 107 00:08:36,680 --> 00:08:39,245 I said that I don't have the money. 108 00:08:39,800 --> 00:08:41,675 What am I to do? 109 00:08:41,795 --> 00:08:43,650 Ah, Yoo Kyung! 110 00:08:43,770 --> 00:08:45,334 That's really great! 111 00:08:45,454 --> 00:08:47,337 Yoo Kyung! You are great! 112 00:08:49,064 --> 00:08:50,989 You are really crazy. 113 00:08:56,077 --> 00:08:58,662 Yes, you really went through lots of hardships. 114 00:08:58,782 --> 00:09:00,815 But you got fired because of me. 115 00:09:03,681 --> 00:09:05,845 Really, if I would have fired all the male cooks 116 00:09:05,882 --> 00:09:08,106 and made it into an all female cooks team if it was me. 117 00:09:24,504 --> 00:09:26,422 I am Seol Jun Seok. 118 00:09:26,542 --> 00:09:27,716 Because of your recommendation, 119 00:09:27,733 --> 00:09:32,603 I found the newly appointed Chef in Italy after some difficulties, but... 120 00:09:32,723 --> 00:09:35,468 You must not tell the Chef anything about me. 121 00:09:35,588 --> 00:09:36,896 I know that. 122 00:09:37,450 --> 00:09:40,608 Then, does Representative Kim knows about that as well? 123 00:09:40,728 --> 00:09:44,974 No, please keep it a secret to him too. 124 00:09:45,675 --> 00:09:47,125 Well, about that.. 125 00:09:47,658 --> 00:09:50,961 I didn't know that I have to keep that a secret from him as well, and that's a little too.. 126 00:09:51,081 --> 00:09:53,093 I'll take responsibility for it. 127 00:09:53,213 --> 00:09:56,580 Yes, because it's a war place every day in the kitchen. 128 00:09:56,700 --> 00:09:58,136 I'm just losing my mind. 129 00:09:58,256 --> 00:10:00,414 You'll just be needing some time. 130 00:10:00,534 --> 00:10:03,805 It won't be long in future that you will be seeing his worth. 131 00:10:03,925 --> 00:10:05,064 Yes, I understand. 132 00:10:05,184 --> 00:10:06,534 Yes, then. 133 00:10:19,805 --> 00:10:21,819 - Can you take care of the table cloths? - Yes. 134 00:10:23,793 --> 00:10:26,593 Please make sure the dishes are clean. 135 00:10:27,353 --> 00:10:29,591 The preparations for tonight's group dinner bookings are all ready, right? 136 00:10:29,637 --> 00:10:30,550 Yes, Chef. 137 00:10:30,670 --> 00:10:32,704 Okay, let's take a look from the soup section. 138 00:10:32,824 --> 00:10:33,748 Yes, Chef. 139 00:10:33,868 --> 00:10:35,864 The pumpkins have already been taken out of the fridge and are already prepared. 140 00:10:35,984 --> 00:10:37,206 Okay. 141 00:10:37,505 --> 00:10:38,890 Well, Chef. 142 00:10:39,010 --> 00:10:40,681 Seo Yoo Kyung... 143 00:10:41,832 --> 00:10:43,579 No, it's nothing. 144 00:10:46,822 --> 00:10:49,614 How about it if we go for a round of beer together after we get off work? 145 00:10:49,734 --> 00:10:52,129 You are sure to be perspiring a lot when you keep standing in front of the fire. 146 00:10:52,249 --> 00:10:54,415 Okay, let's just do it. 147 00:10:54,535 --> 00:10:57,484 The beers, I'll go prepare them. 148 00:11:29,220 --> 00:11:31,756 I almost didn't prepared them on time. 149 00:11:51,269 --> 00:11:53,698 Here, the first meal order for today is... 150 00:11:53,818 --> 00:11:55,361 The first meal order for today is... 151 00:11:56,415 --> 00:11:57,328 Starting from tomorrow, 152 00:11:57,351 --> 00:12:02,213 the kitchen assistant position will be empty and will be replaced by a useful fellow. 153 00:12:06,181 --> 00:12:07,587 Aren't you going to take my first order? 154 00:12:07,935 --> 00:12:09,961 Why aren't you answering? 155 00:12:10,081 --> 00:12:11,240 Yes, Chef. 156 00:12:12,391 --> 00:12:13,627 Recommendation. 157 00:12:17,910 --> 00:12:19,084 Yes, Chef. 158 00:12:19,204 --> 00:12:22,622 Are you now revolting? 159 00:12:23,006 --> 00:12:23,837 Yes, Chef. 160 00:12:23,957 --> 00:12:24,882 What?! 161 00:12:25,002 --> 00:12:26,502 Yes, Chef. 162 00:12:27,737 --> 00:12:28,868 Table no. 23, 163 00:12:28,892 --> 00:12:30,277 2 Tintara, 1 Anello, 164 00:12:30,300 --> 00:12:31,845 1 Al Sale, 2 Gamberoni 165 00:12:31,965 --> 00:12:34,515 And 1 Arrabiata, that is all. 166 00:12:34,635 --> 00:12:36,817 - Yes, Chef. - Yes, Chef. 167 00:12:40,970 --> 00:12:43,123 Please have a good meal. 168 00:12:44,849 --> 00:12:46,256 Please have a good meal. 169 00:12:58,282 --> 00:12:59,348 Take care. 170 00:13:03,268 --> 00:13:07,703 Come look here! Everyone, have a beer to freshen up! 171 00:13:07,823 --> 00:13:09,571 Hey, here. 172 00:13:10,231 --> 00:13:11,851 Wow, sauna. Sauna. 173 00:13:12,766 --> 00:13:14,067 Men's fragrant. 174 00:13:14,187 --> 00:13:16,752 Oh, should I give it first to our Deputy Chef? 175 00:13:16,872 --> 00:13:18,521 It's all right. 176 00:13:19,012 --> 00:13:21,846 Deputy Chef, you can even catch a cow today. 177 00:13:21,966 --> 00:13:24,276 You haven't even left the stove. 178 00:13:25,969 --> 00:13:27,718 Here, Ho Nam. You too 179 00:13:28,634 --> 00:13:31,597 Seung Jae, Partner as well. 180 00:13:33,153 --> 00:13:36,023 On days like these, we have to share together. 181 00:13:36,143 --> 00:13:37,856 No matter if it's a good day. 182 00:13:40,712 --> 00:13:43,803 Or it's a hard day. 183 00:13:45,101 --> 00:13:47,318 And also, wow. 184 00:13:47,438 --> 00:13:49,889 It is our Chef's most favorite, most expensive beer. 185 00:13:50,009 --> 00:13:52,255 I'll be drinking this. 186 00:13:54,621 --> 00:13:56,553 Now, this is the last can. 187 00:13:56,673 --> 00:13:58,364 This is for.. 188 00:14:05,327 --> 00:14:07,114 That's for Yoo Kyung. 189 00:14:12,613 --> 00:14:14,744 The beer is for Yoo Kyung. 190 00:14:14,864 --> 00:14:15,661 Here... 191 00:14:16,157 --> 00:14:17,585 Forget it. 192 00:14:17,705 --> 00:14:18,651 Take it. 193 00:14:18,771 --> 00:14:20,867 I already said that I don't want it. 194 00:14:23,383 --> 00:14:25,343 Hey, I said that I don't want it. 195 00:14:29,202 --> 00:14:32,570 Do you have already last words left to say like those words said before dying? 196 00:14:35,690 --> 00:14:37,075 Besides the work you are firing me from, 197 00:14:37,195 --> 00:14:40,102 does it makes you happy that you are even snatching a can of beer me as well? 198 00:14:41,828 --> 00:14:45,516 - Do you feel really refresh? - Yes, it's really refreshing. 199 00:14:58,751 --> 00:15:01,309 Really, he isn't going to apologize to me at all. 200 00:15:25,092 --> 00:15:26,094 Oh, my. 201 00:15:26,214 --> 00:15:29,147 Why is the first snow has to be on day like this? 202 00:15:47,134 --> 00:15:49,074 Run, run. Run! 203 00:15:51,866 --> 00:15:53,635 Ah, thank you. 204 00:15:54,040 --> 00:15:56,320 Hey, those fellows were almost going to die 205 00:17:54,534 --> 00:17:55,536 Aunty! 206 00:18:05,334 --> 00:18:07,742 Why do I have to run into him even here? 207 00:18:07,862 --> 00:18:10,769 - I'm going back to drink if no one is at home. - Where are you? 208 00:18:10,889 --> 00:18:12,304 Where are you? 209 00:18:12,424 --> 00:18:13,880 Why did you slipped away on yourself when we already said that we are drinking together? 210 00:18:13,943 --> 00:18:15,465 That's why I'm asking where you are right now? 211 00:18:15,585 --> 00:18:17,170 I'm going to find you now. 212 00:18:17,290 --> 00:18:18,236 Hello.. 213 00:18:18,356 --> 00:18:19,749 What did you say? 214 00:18:19,869 --> 00:18:21,156 Hello! 215 00:18:21,276 --> 00:18:23,607 I wanted to be alone today. 216 00:18:23,727 --> 00:18:26,633 She is just an ordinary kitchen Assistant. 217 00:18:26,753 --> 00:18:30,065 So how can she do things behind the Chef's back? 218 00:18:31,045 --> 00:18:35,308 That's why I said that women can't do it, rascal. 219 00:18:37,796 --> 00:18:38,968 What's that? 220 00:18:39,458 --> 00:18:42,464 How can that be really called a "Pasta," rascal. 221 00:18:42,890 --> 00:18:46,812 There are kitchen Assistants just like Seo Yoo Kyung everywhere. 222 00:18:46,932 --> 00:18:48,705 That's of course. 223 00:18:49,260 --> 00:18:52,265 Okay, rascal. Let's stop talking here, okay. 224 00:18:52,385 --> 00:18:57,400 Aunty, please bring me a bowl of Odeng soup with more chili noodles powder. 225 00:19:00,427 --> 00:19:01,919 Put in more. 226 00:19:02,281 --> 00:19:05,287 - Will you like to have more over here? - Oh, no. There is no need to. 227 00:19:08,556 --> 00:19:12,248 Looking from your position, it looks like you wanted to stab me in the back. 228 00:19:12,368 --> 00:19:14,529 Shift in front of me. 229 00:19:18,488 --> 00:19:21,344 Fine then, I'll admit it all. 230 00:19:22,005 --> 00:19:23,823 I really did broke the rules behind your back. 231 00:19:23,872 --> 00:19:27,099 And sent what doesn't seems like Pasta for delivery. 232 00:19:27,462 --> 00:19:31,485 When the kitchen Assistant and Chef get into a battle, isn't it obvious that the Chef will win? 233 00:19:31,605 --> 00:19:34,285 If I was able to win, I would have been the Chef already, instead of the kitchen assistant. 234 00:19:34,405 --> 00:19:36,508 I didn't have any spare time to think about any outcome. 235 00:19:36,532 --> 00:19:39,215 And I didn't make that pasta thinking for betting on the outcome. 236 00:19:39,335 --> 00:19:42,750 So why must I be fired for doing things that should be done? 237 00:19:45,798 --> 00:19:47,589 If I am a man. 238 00:19:47,709 --> 00:19:50,615 Will I be fired today like this? 239 00:19:51,760 --> 00:19:53,977 Those male cooks are all able to keep their rice bowls. 240 00:19:54,001 --> 00:19:57,153 Why must you fire all the female cooks including me? 241 00:19:57,273 --> 00:19:59,455 Why must the female cooks be all fired because of a single mistake? 242 00:19:59,575 --> 00:20:02,332 And why must you be so bias against the female cooks? 243 00:20:02,899 --> 00:20:04,284 Stop it. 244 00:20:04,902 --> 00:20:07,098 You have an inferiority complex towards women, right? 245 00:20:08,696 --> 00:20:11,169 You were betrayed by a woman, right? 246 00:20:16,063 --> 00:20:17,521 Why do you think I have to be fired like this today? 247 00:20:17,558 --> 00:20:20,646 Do you know that I worked as a kitchen assistant for three years? 248 00:20:26,717 --> 00:20:29,125 You have a woman that you like? 249 00:20:43,382 --> 00:20:45,730 All of you just stay here and wait. 250 00:20:45,850 --> 00:20:47,201 What? 251 00:20:54,722 --> 00:20:55,788 Actually.. 252 00:20:56,891 --> 00:21:00,903 The person who has been managing the kitchen, has always been me, the Deputy Chef. 253 00:21:02,736 --> 00:21:03,866 I admit that. 254 00:21:03,900 --> 00:21:06,948 When I heard that Chef Totti was going back to Italy. 255 00:21:08,327 --> 00:21:10,315 To be honest, I was looking forward to something. 256 00:21:10,658 --> 00:21:13,236 I thought that it was a chance given to me. 257 00:21:17,719 --> 00:21:18,870 Just continue saying. 258 00:21:18,990 --> 00:21:20,469 Chef Kim... 259 00:21:20,589 --> 00:21:22,941 He's acting like we're bringing down the kitchen. 260 00:21:23,061 --> 00:21:24,858 He fired all the female staff within a day. 261 00:21:24,978 --> 00:21:26,585 And he didn't discussed it with the Representative. 262 00:21:26,705 --> 00:21:29,547 The kitchen was also taken over by cooks that we don't know came from where. 263 00:21:29,667 --> 00:21:32,190 And he treats the originally cooks all like trash. 264 00:21:33,949 --> 00:21:36,898 If you don't acknowledge his power to decide in the kitchen. 265 00:21:37,018 --> 00:21:41,758 Then the best chefs will not be willing to step into any kitchen. 266 00:21:41,878 --> 00:21:45,648 La Sfera doesn't belong to the Chef alone. 267 00:21:45,768 --> 00:21:49,655 It belongs to the Representative. And also, the customers as well. 268 00:21:53,982 --> 00:21:57,424 I'll be giving you a hand. 269 00:22:02,177 --> 00:22:05,225 It will be much better if you were to really said this earlier. 270 00:22:05,345 --> 00:22:11,514 I have always thought that the kitchen is the place where everyone is wearing the same pants. 271 00:22:19,510 --> 00:22:21,650 I am asking you if you had a woman that you liked. 272 00:22:21,770 --> 00:22:24,178 There was. So what? 273 00:22:24,521 --> 00:22:26,677 That's right, there should be because of your age. 274 00:22:26,797 --> 00:22:28,489 I saw her today. 275 00:22:28,609 --> 00:22:29,576 Why? 276 00:22:29,696 --> 00:22:32,368 What? When did you today? 277 00:22:33,428 --> 00:22:34,984 Where? 278 00:22:35,858 --> 00:22:39,524 Then, why do you treat us like this since you are a person in love before? 279 00:22:39,907 --> 00:22:42,870 Didn't you said that there are no women in my kitchen? 280 00:22:42,990 --> 00:22:45,575 I just said that I dislike female cooks, so what's that? 281 00:22:45,695 --> 00:22:48,687 You don't dislike women. You like women, right? 282 00:22:50,264 --> 00:22:52,852 Are you thinking of running away? 283 00:22:53,704 --> 00:22:55,942 Are you crazy right now? 284 00:22:56,902 --> 00:22:58,266 When I was in senior high.. 285 00:22:58,307 --> 00:23:01,268 Why must I be listening to your stories right now? 286 00:23:01,511 --> 00:23:03,914 My mom ran away from home. 287 00:23:04,559 --> 00:23:06,350 It wasn't you? 288 00:23:06,470 --> 00:23:08,843 It was my mom who ran away. 289 00:23:10,447 --> 00:23:13,191 My mom ran away from home. 290 00:23:13,827 --> 00:23:15,276 Mom! 291 00:23:18,367 --> 00:23:20,093 Are you crazy, Mom?! 292 00:23:20,213 --> 00:23:22,331 I'm the one that should be running away from home but why are you doing it instead? 293 00:23:22,451 --> 00:23:24,039 Why are you taking the initiative, Mom? 294 00:23:24,159 --> 00:23:26,318 No matter how much you hate Dad or going crazy because of poverty, 295 00:23:26,438 --> 00:23:27,815 I have more reasons to do that. 296 00:23:28,102 --> 00:23:31,094 What have you been doing for the past three days without even giving a call? 297 00:23:31,214 --> 00:23:33,311 Why did you ran away without a reason, Mom? 298 00:23:33,431 --> 00:23:35,485 What have you been doing for the last three days? 299 00:23:36,990 --> 00:23:38,994 It is you who mustn't let me worry for you instead, girl. 300 00:23:39,114 --> 00:23:40,869 Do your homework well. 301 00:23:44,770 --> 00:23:47,343 We should be going that way, are you not going home? 302 00:23:47,897 --> 00:23:50,348 Mom, do you have money? 303 00:23:51,393 --> 00:23:53,695 Let's go home together. 304 00:23:54,249 --> 00:23:56,885 We can just eat the cheapest thing there. 305 00:23:57,005 --> 00:24:00,423 Aren't you sick of it? Spicy noodles and all those noodle dishes? 306 00:24:02,733 --> 00:24:05,901 When can I come to this type of place to have a meal with you? 307 00:24:07,206 --> 00:24:11,661 Yoo Kyung, choose the cheapest and I'll treat you to it. 308 00:24:11,781 --> 00:24:14,331 It's already so embarrassing and to choose whatever is the cheapest. 309 00:24:14,451 --> 00:24:15,883 It's already making me disgusted thinking about noodles. 310 00:24:16,003 --> 00:24:17,059 Just let's leave now. 311 00:24:17,179 --> 00:24:20,188 She said that it was already at the terminal stage. 312 00:24:20,308 --> 00:24:24,119 She got to know that she has only three months left to live after visiting the hospital. 313 00:24:24,239 --> 00:24:26,341 The reason why my Mom did it was for those hospital fees. 314 00:24:26,461 --> 00:24:29,283 She was afraid that I won't be able to attend the University because of those hospital fees. 315 00:24:29,403 --> 00:24:31,840 And left home because of it. 316 00:24:34,816 --> 00:24:37,033 My great mom. 317 00:24:41,125 --> 00:24:43,747 But I wasn't even aware of it. 318 00:25:01,439 --> 00:25:03,038 Please take care. 319 00:25:08,047 --> 00:25:09,454 Welcome. 320 00:25:39,965 --> 00:25:42,011 Please give me the cheapest dish here. 321 00:25:42,131 --> 00:25:43,503 Yes, I got it. 322 00:25:46,615 --> 00:25:50,265 Mom is really happy to be able to gather my three daughters over here. 323 00:25:50,385 --> 00:25:51,693 - You are really happy as well, right? - Yes. 324 00:25:51,813 --> 00:25:53,505 Just eat a lot. 325 00:25:53,859 --> 00:25:56,246 This is expensive, so eat a lot. 326 00:25:56,366 --> 00:25:59,060 And also, you know that today is the birthday of the youngest, right? 327 00:25:59,180 --> 00:25:59,870 Yes. 328 00:25:59,990 --> 00:26:01,596 Where is the present? 329 00:26:01,716 --> 00:26:03,664 Did you bought the present? 330 00:26:03,784 --> 00:26:05,461 Mom bought it of course. 331 00:26:05,581 --> 00:26:07,592 Specially for our youngest. 332 00:26:08,552 --> 00:26:11,131 You are really pretty tonight. 333 00:26:11,578 --> 00:26:13,283 Eat a lot. 334 00:26:19,153 --> 00:26:21,668 This is the olive oil pasta that you ordered. 335 00:26:22,648 --> 00:26:24,354 Have a good meal. 336 00:27:47,770 --> 00:27:49,347 It's delicious. 337 00:27:56,871 --> 00:27:58,896 It's really tasty, Mom. 338 00:28:34,670 --> 00:28:38,858 I really hoped that my mom was able to taste such a delicious pasta as well. 339 00:28:39,487 --> 00:28:42,258 Maybe she will be able to think about living for some more years. 340 00:28:45,880 --> 00:28:48,459 She could have lived for a longer time. 341 00:28:51,784 --> 00:28:53,745 Then what is Pasta? 342 00:28:54,747 --> 00:28:56,601 What is it? 343 00:29:10,096 --> 00:29:12,568 It's the portion that I made for today's delivery. 344 00:29:17,183 --> 00:29:20,870 It was that portion which made me lose my face completely. 345 00:29:31,291 --> 00:29:33,015 You are going to regret it. 346 00:29:38,660 --> 00:29:39,555 Okay. 347 00:29:41,111 --> 00:29:43,242 If that is not going to be my kitchen. 348 00:29:48,807 --> 00:29:52,090 This is my share of the beer just now. 349 00:29:52,516 --> 00:29:55,564 I am going to get it back the job which was originally mine. 350 00:29:55,684 --> 00:29:59,736 And also, I'm going to let everyone acknowledge the pasta that I made. 351 00:29:59,856 --> 00:30:02,848 These are my last dying words for you. 352 00:31:14,599 --> 00:31:16,514 It shouldn't be a coincidence, right? 353 00:31:16,634 --> 00:31:18,438 We haven't met for a long time. 354 00:31:19,895 --> 00:31:20,824 I'm happy to see you. 355 00:31:20,944 --> 00:31:22,076 You are happy? 356 00:31:22,196 --> 00:31:23,717 Didn't we met yesterday? 357 00:31:24,996 --> 00:31:26,658 You are really easy. 358 00:31:26,778 --> 00:31:28,172 It was delicious. 359 00:31:28,841 --> 00:31:31,071 The pasta that you made was really tasty. 360 00:31:31,932 --> 00:31:33,693 You are really the best. 361 00:31:33,813 --> 00:31:34,929 Better than you? 362 00:31:35,049 --> 00:31:37,530 How can I be better than you? 363 00:31:39,000 --> 00:31:42,494 Then do you want to have a competition with me, too? 364 00:31:43,702 --> 00:31:46,867 Don't you want to have a taste of the pasta I made? 365 00:31:47,315 --> 00:31:49,385 I have to give you back a greeting as well. 366 00:31:49,505 --> 00:31:50,677 Forget it. 367 00:31:50,797 --> 00:31:53,512 I get sick over your pasta. 368 00:32:00,424 --> 00:32:04,452 You will be able to taste it soon. In your kitchen. 369 00:32:22,360 --> 00:32:24,640 I'm in front of the office now. I won't be late. 370 00:32:24,760 --> 00:32:26,537 - Give it to me quickly. - Yes. 371 00:32:26,657 --> 00:32:27,907 No, I wasn't talking to you. 372 00:32:28,027 --> 00:32:30,464 Yes, I'll be coming back in another 10 minutes. 373 00:32:30,584 --> 00:32:33,043 - Oh, that's right. I'll be taking the shortcut. - Have a good day. 374 00:32:37,282 --> 00:32:41,000 We must go and punish that Choi Hyun Wook before we move out. 375 00:32:41,405 --> 00:32:42,578 How? 376 00:32:42,698 --> 00:32:43,921 How are we going to punish him? 377 00:32:43,968 --> 00:32:48,269 In the cold of winter, four women lost their jobs all at once. 378 00:32:48,389 --> 00:32:51,286 Are we just going to disappear like that in front of him? 379 00:32:52,117 --> 00:32:53,779 - Is that believable? - Of course, not. 380 00:32:53,899 --> 00:32:55,080 Of course, not. 381 00:32:55,200 --> 00:32:56,572 Just think about it. 382 00:32:56,828 --> 00:32:58,447 About how we are going to punish him. 383 00:32:58,567 --> 00:32:59,492 Yes. 384 00:33:01,102 --> 00:33:02,552 I'm going to split you into half. 385 00:33:12,084 --> 00:33:15,814 Condition: Men who have proper looks and is honest Position: Kitchen Assistant / Looking for new employee 386 00:33:23,320 --> 00:33:26,048 It should be the time to boil the raw noodles. 387 00:33:30,865 --> 00:33:33,334 I should be shelling the prawns right now. 388 00:33:36,680 --> 00:33:39,835 Peeling the prawns' shells is what I do best. 389 00:33:41,583 --> 00:33:45,326 The prawns that I peeled could be counted as millions already. 390 00:35:10,426 --> 00:35:12,404 Say it quickly, I'm busy. 391 00:35:14,706 --> 00:35:15,911 What are you saying? 392 00:35:16,031 --> 00:35:17,477 Dad did? 393 00:35:27,543 --> 00:35:28,822 Dad! 394 00:35:29,717 --> 00:35:31,742 For my commencing nor graduating ceremonies for my grade, middle, high-schools. A total of six times. 395 00:35:31,862 --> 00:35:34,214 You never attended them, so why are you like this today? 396 00:35:34,334 --> 00:35:36,921 I was still operating a Chinese restaurant at that time. 397 00:35:37,603 --> 00:35:40,938 Then, isn't your great son's graduating ceremony that insignificant to you? 398 00:35:41,058 --> 00:35:42,131 What's with me? 399 00:35:42,251 --> 00:35:42,962 You wanna die. 400 00:35:43,082 --> 00:35:45,499 Why are your clothes like that? 401 00:35:46,181 --> 00:35:47,878 I'm on leave. 402 00:35:47,998 --> 00:35:51,616 I knew from the moment you said you were going to handle the fry pan. 403 00:35:51,736 --> 00:35:53,271 You were fired, right? 404 00:35:53,391 --> 00:35:55,243 I'm really on leave. 405 00:35:55,363 --> 00:35:57,332 Didn't you see that the restaurant's door is wide open? 406 00:35:57,452 --> 00:35:59,932 So what sort of leave are you on? 407 00:36:01,599 --> 00:36:03,219 I'm on menstrual leave. 408 00:36:04,071 --> 00:36:05,947 So please just leave, both of you. 409 00:36:06,067 --> 00:36:10,167 You rascal, how can you let Dad carry the things? Don't you have any hands? 410 00:36:10,287 --> 00:36:11,318 Oh, my. 411 00:36:12,081 --> 00:36:13,786 I'm having my exams tomorrow. 412 00:36:13,906 --> 00:36:15,598 Are you crazy, girl? 413 00:36:15,718 --> 00:36:18,433 How can you be hitting a student's head? 414 00:36:18,553 --> 00:36:21,161 Do you think that both of you can be on par since you are both holding knives? 415 00:36:21,281 --> 00:36:22,811 He is a doctor. 416 00:36:22,931 --> 00:36:25,752 His hands are the hands that are going to be used in surgeries. 417 00:36:26,370 --> 00:36:27,649 Don't speak nonsense. 418 00:36:27,769 --> 00:36:30,718 I intend to let Yoo Shik eat something good as a supplement. 419 00:36:30,838 --> 00:36:32,825 There is steak for him to eat, right? 420 00:36:33,315 --> 00:36:35,894 Dad, why would you want to eat whatever steak? 421 00:36:40,370 --> 00:36:42,267 Come over here, over here. 422 00:36:43,614 --> 00:36:46,768 Dad, you really want to see me embarrass to death? 423 00:37:04,495 --> 00:37:06,950 Why don't you say hello, Miss Chef? 424 00:37:07,909 --> 00:37:10,680 Because of you, nothing ever works out for me. 425 00:37:12,683 --> 00:37:14,495 You should make some rice to eat. 426 00:37:14,615 --> 00:37:15,808 why are you eating instant noodles? 427 00:37:15,928 --> 00:37:19,602 How can you not know that cooks hate cooking at home the most? 428 00:37:19,722 --> 00:37:22,139 You are not even a cook yet. 429 00:37:22,259 --> 00:37:24,492 Just go on your way, Sir. 430 00:37:28,926 --> 00:37:30,140 What's this? 431 00:37:30,260 --> 00:37:31,902 What's this thing? 432 00:37:32,541 --> 00:37:34,311 Hey, how can you take another person's belongings? 433 00:37:34,431 --> 00:37:35,781 That isn't anything at all. 434 00:37:35,901 --> 00:37:37,608 - Give it back. What's with you really? - Why must I? 435 00:37:37,728 --> 00:37:38,616 Just for a moment. 436 00:37:38,736 --> 00:37:39,930 Give it back. 437 00:37:42,851 --> 00:37:45,043 This is very important to me. 438 00:37:52,240 --> 00:37:54,649 Then should I treat you to some kimchi? 439 00:37:56,567 --> 00:37:58,677 Just forget it if you don't want it. 440 00:37:59,700 --> 00:38:01,235 Then I'll be giving you this dessert to apologize. 441 00:38:01,355 --> 00:38:02,301 Okay? 442 00:38:07,012 --> 00:38:08,397 Geez. 443 00:38:17,580 --> 00:38:19,008 Unni, please have a cup of coffee. 444 00:38:19,128 --> 00:38:20,671 Okay, thanks. 445 00:38:24,529 --> 00:38:25,766 This is great. 446 00:38:29,197 --> 00:38:32,714 Hey, why aren't both of you getting married yet? 447 00:38:32,834 --> 00:38:35,171 Unni, how many times do you want me to say it? 448 00:38:35,179 --> 00:38:37,177 We are only friends. 449 00:38:37,297 --> 00:38:39,457 Both of you just haven't slept together yet, how can you be only friends? 450 00:38:39,493 --> 00:38:42,164 Unni, you have to find a good man quickly instead. 451 00:38:42,284 --> 00:38:43,820 Hey, I'm already looking for the second time. 452 00:38:43,940 --> 00:38:47,209 How can I possibly bear seeing my brother being alone by himself? 453 00:38:48,275 --> 00:38:49,298 But then. 454 00:38:49,330 --> 00:38:51,834 My San is behaving strangely. 455 00:38:51,954 --> 00:38:54,023 He doesn't even listens to me lately. 456 00:38:54,143 --> 00:38:56,018 Let's not bother about him, he is just like that. 457 00:38:56,138 --> 00:38:58,500 Both of you really haven't slept together? 458 00:38:59,609 --> 00:39:00,546 You are lying. 459 00:39:00,666 --> 00:39:01,740 Unni.. 460 00:39:59,611 --> 00:40:01,807 Table no. 7 1 set of olive oil garlic pasta. 461 00:40:02,278 --> 00:40:03,405 A set? 462 00:40:04,172 --> 00:40:05,750 - Hey, is this all? - What? 463 00:40:07,114 --> 00:40:08,241 Yes, Chef. 464 00:40:08,361 --> 00:40:10,088 - A person? - Yes. 465 00:40:52,029 --> 00:40:53,862 This is really delicious. 466 00:40:53,982 --> 00:40:58,210 I really need to do a greeting with the Chef. 467 00:41:05,782 --> 00:41:08,382 You have to fry it while moving like this. 468 00:41:10,129 --> 00:41:12,593 Well, Chef. 469 00:41:14,128 --> 00:41:16,196 Well, Chef. 470 00:41:17,474 --> 00:41:18,604 Why? 471 00:41:18,724 --> 00:41:20,281 The customer of table no. 7 472 00:41:20,401 --> 00:41:23,698 said that she wanted to greet the Chef for cooking such a delicious meal. 473 00:41:23,818 --> 00:41:25,199 No. 7? The olive oil pasta? 474 00:41:25,319 --> 00:41:26,290 Yes. 475 00:41:26,979 --> 00:41:29,494 What? They are all burnt! 476 00:41:31,263 --> 00:41:32,883 Phillip, you go there instead. 477 00:41:33,003 --> 00:41:34,331 Yes, Chef. 478 00:41:40,534 --> 00:41:42,210 - Hey, Seung Jae. - What? 479 00:41:42,330 --> 00:41:43,702 How can he be a cook? 480 00:41:43,746 --> 00:41:46,032 He is completely like a tearoom manageress. 481 00:41:46,152 --> 00:41:48,675 Must be nice. 482 00:41:54,494 --> 00:41:56,455 - Do your work. - Yes, yes. 483 00:42:03,390 --> 00:42:05,478 Are you the Chef? 484 00:42:16,257 --> 00:42:17,408 Well, Chef. 485 00:42:17,920 --> 00:42:20,857 The customer has insisted on saying her greetings to you. 486 00:42:23,713 --> 00:42:26,100 Ah, I'm already so busy. 487 00:42:32,179 --> 00:42:33,181 She came? 488 00:42:33,301 --> 00:42:33,991 Yes. 489 00:42:34,332 --> 00:42:39,554 How delicious must it be for the customer to be greeting the chef personally? 490 00:42:41,282 --> 00:42:44,400 This is really a common thing in Italy, rascal. 491 00:42:44,869 --> 00:42:47,427 When the customer asks for the chef. 492 00:42:49,166 --> 00:42:50,560 In Italy... 493 00:42:51,362 --> 00:42:52,960 Hey, do you wanna see it? 494 00:42:53,080 --> 00:42:55,774 Do you want to see what an Italian Chef is like? Do you? 495 00:42:56,264 --> 00:42:57,436 These Rascals. 496 00:42:57,556 --> 00:42:58,587 Hey, Italy! 497 00:43:00,050 --> 00:43:01,946 You guys from Italy 498 00:43:02,066 --> 00:43:06,930 look down on us, the local team so much that you kept mentioning Italy, Italy like it's nothing at all. 499 00:43:07,719 --> 00:43:09,083 - Hey, Sang Shik. - What? 500 00:43:09,203 --> 00:43:10,780 Bring me some liquid PAS. 501 00:43:10,900 --> 00:43:11,739 Yes. 502 00:43:11,859 --> 00:43:14,446 Since you've been in Italy, it's been a while since you've scrubbed your backs, right? 503 00:43:14,566 --> 00:43:17,516 Do you wanna get rubbed with some PAS and get your backs scrubbed with an Italian towel? 504 00:43:17,636 --> 00:43:19,057 It's supposed to be hot. 505 00:43:19,177 --> 00:43:21,465 Shall we light a fire on your backs? 506 00:43:22,211 --> 00:43:24,876 - Listen to this old man. - Old man? 507 00:43:24,996 --> 00:43:27,007 How can you be saying such a thing? 508 00:43:35,431 --> 00:43:37,115 Everybody stop it. 509 00:43:37,235 --> 00:43:38,522 Stop it. 510 00:43:50,775 --> 00:43:52,182 Where? 511 00:43:59,089 --> 00:44:02,969 Chef, your Olive oil pasta is really great. 512 00:44:03,089 --> 00:44:05,121 Thank you, Customer. 513 00:44:09,256 --> 00:44:13,404 Will I be able to ask you a question as an ordinary customer? 514 00:44:18,008 --> 00:44:21,322 Why am I unable to re-create this delicious taste no matter how many times I tried? 515 00:44:22,814 --> 00:44:23,944 Why? 516 00:44:24,988 --> 00:44:27,226 Have you ever taste it before? 517 00:44:27,524 --> 00:44:29,421 - Of course. - When? 518 00:44:29,541 --> 00:44:31,676 I taste it while I was making it of course. 519 00:44:31,796 --> 00:44:32,741 Yes, Chef. 520 00:44:32,861 --> 00:44:34,937 Send this customer out for me. 521 00:44:35,057 --> 00:44:37,324 The Customer is leaving. 522 00:44:37,444 --> 00:44:38,944 Hey, I.. 523 00:44:42,446 --> 00:44:43,533 Leave. 524 00:44:46,874 --> 00:44:48,856 Pay up for your meal. 525 00:44:49,596 --> 00:44:53,560 Shouldn't the person who won the competition be more magnanimous a little? 526 00:44:53,680 --> 00:44:55,659 You must tell me how and why you managed to win, 527 00:44:55,779 --> 00:44:58,536 then you can be considered as the real winner, right? 528 00:44:58,656 --> 00:45:02,160 Make her pay a tip, since she even called out the Chef. 529 00:45:02,280 --> 00:45:05,037 Why would I leave a tip when you didn't tell me anything at all? 530 00:45:07,029 --> 00:45:09,800 Just tell it to me. I want to make that dish for my mom's death anniversary, please. 531 00:45:09,920 --> 00:45:11,676 Collect a tip from her. 532 00:45:11,796 --> 00:45:13,903 I won't collect a tip. 533 00:45:15,687 --> 00:45:17,859 Well, I've already given you a tip's worth. 534 00:45:23,808 --> 00:45:24,871 Yes, who is it? 535 00:45:24,883 --> 00:45:26,792 I'm living in the opposite apartment. 536 00:45:27,165 --> 00:45:28,615 Please have a taste of it. 537 00:45:28,735 --> 00:45:30,767 The neighbors have already tasted it. 538 00:45:30,887 --> 00:45:31,812 I'm busy. 539 00:45:31,932 --> 00:45:33,112 Next time.. 540 00:45:33,232 --> 00:45:34,590 Hey, hey, hey. 541 00:45:50,433 --> 00:45:51,563 What's this? 542 00:45:52,927 --> 00:45:54,718 I can't stomach it. 543 00:45:54,838 --> 00:45:56,444 You eat it a lot yourself. 544 00:46:20,719 --> 00:46:21,615 Chef. 545 00:46:21,735 --> 00:46:25,036 How do you intend to select the kitchen Assistant? 546 00:46:25,377 --> 00:46:28,717 I'll be accepting a week's applications and before the restaurant closes for the week. 547 00:46:28,837 --> 00:46:32,425 I'll be selecting a kitchen Assistant from an open audition. 548 00:46:32,545 --> 00:46:36,631 I'll respect all your decisions on it. 549 00:46:36,751 --> 00:46:39,363 I don't know much about it. 550 00:46:40,327 --> 00:46:44,471 But during this time, there were lots of our hosts who wanted to work in the kitchen as cooks as well. 551 00:46:44,591 --> 00:46:46,368 - Taking this chance... - Who is it? 552 00:46:49,769 --> 00:46:53,125 - According to our employees' characteristics.. - Most of the waiting tables are females. 553 00:46:53,974 --> 00:46:54,720 No.. 554 00:46:54,840 --> 00:46:57,192 It'll be more impossible if that person is recommended by you. 555 00:46:57,312 --> 00:46:59,601 Someone backed by you will be really special. 556 00:46:59,721 --> 00:47:03,160 Some of our hosts here have dreams of becoming a chef as well. 557 00:47:03,280 --> 00:47:05,329 Since the employment can be open up to the public. 558 00:47:05,449 --> 00:47:07,546 If you were to the exclude hosts here. 559 00:47:07,666 --> 00:47:09,720 Won't it seems to be even more unfair? 560 00:47:09,840 --> 00:47:11,212 The hall services and the kitchen.. 561 00:47:11,332 --> 00:47:13,343 Are not separated by a bridge one can't cross. 562 00:47:13,463 --> 00:47:15,994 And they will be able to get into the situation even faster and quicker. 563 00:47:21,472 --> 00:47:22,708 Fine then. 564 00:47:22,828 --> 00:47:25,415 The audition will be opened to everyone. 565 00:47:25,535 --> 00:47:28,527 I will be doing a blindfold audition. 566 00:47:29,017 --> 00:47:31,383 I'll be blindfolding my eyes. 567 00:47:31,503 --> 00:47:33,770 No matter who that person might be. 568 00:47:33,890 --> 00:47:36,562 I'll be deciding according to the food I taste. 569 00:47:36,682 --> 00:47:39,867 The exam question will only be announced on that day on site. 570 00:47:40,741 --> 00:47:42,339 No matter who it is? 571 00:47:42,459 --> 00:47:44,044 No matter who it is. 572 00:47:58,372 --> 00:47:59,118 Sir... 573 00:48:00,439 --> 00:48:01,454 You worked hard. 574 00:48:07,611 --> 00:48:08,612 Please a good meal. 575 00:48:34,337 --> 00:48:36,405 I already told you to pretend that you don't know me. 576 00:48:36,525 --> 00:48:37,547 I'm leaving. 577 00:48:37,667 --> 00:48:38,536 Representative.. 578 00:48:38,656 --> 00:48:39,700 Oh, what's wrong? 579 00:48:39,820 --> 00:48:41,768 The kitchen has been messed up recently. 580 00:48:42,455 --> 00:48:45,685 It's all messed up. 581 00:48:45,805 --> 00:48:47,027 Hey, I don't care. 582 00:48:47,040 --> 00:48:48,754 Senior, just do whatever it seems fit to you since you are the one in change now. 583 00:48:48,874 --> 00:48:49,457 I'm leaving. 584 00:48:49,577 --> 00:48:50,736 Hey, wait. 585 00:49:18,992 --> 00:49:20,633 I'm still unable to do it. 586 00:49:22,871 --> 00:49:24,363 Who is it? 587 00:49:24,483 --> 00:49:27,000 Yes, we are here to look at the apartment. 588 00:49:28,193 --> 00:49:29,152 Oh, yes. 589 00:49:31,092 --> 00:49:32,477 Yes, please come in. 590 00:49:32,597 --> 00:49:34,960 - Oh, so you were at home. - Yes. 591 00:49:35,833 --> 00:49:36,793 Oh... 592 00:49:38,498 --> 00:49:39,606 Hello. 593 00:49:39,726 --> 00:49:40,693 Hello. 594 00:49:42,484 --> 00:49:45,229 You won't need to re-do the apartment since we had rented it out to female tenants. 595 00:49:45,349 --> 00:49:47,765 The house is really clean. 596 00:50:02,729 --> 00:50:05,457 I am really sorry since it was because of us the last time. 597 00:50:05,577 --> 00:50:06,821 It wasn't. 598 00:50:08,317 --> 00:50:11,109 Are you going to move in here? 599 00:50:13,496 --> 00:50:15,905 I was using those spaghetti for practice. 600 00:50:19,222 --> 00:50:23,398 Look like Yoo Kyung, you are not a really good cook. 601 00:50:25,703 --> 00:50:27,128 The apartment is great. 602 00:50:27,248 --> 00:50:29,174 We will be meeting more later. 603 00:50:37,591 --> 00:50:40,554 How is it? Do you want to look at another place? 604 00:50:40,674 --> 00:50:44,817 No, I don't think that there is a need to. 605 00:51:19,590 --> 00:51:21,999 Have you tasted it before? 606 00:51:23,001 --> 00:51:24,152 When? 607 00:51:30,688 --> 00:51:32,756 I'm busy, next time. 608 00:51:33,310 --> 00:51:35,313 Eat lots of them yourself. 609 00:51:42,012 --> 00:51:43,355 Who made it? 610 00:51:43,475 --> 00:51:44,761 Yes, Chef. 611 00:51:52,403 --> 00:51:53,596 How is it? 612 00:51:56,708 --> 00:51:59,363 The taste must be really tested after the dish is cooled. 613 00:51:59,483 --> 00:52:01,537 Especially the dishes which have sweet and salty tastes. 614 00:52:01,657 --> 00:52:04,883 The taste of these dishes are completely different when they are hot or cold. 615 00:52:05,003 --> 00:52:07,249 When the customers are chatting, the food will be turning cold slowly. 616 00:52:07,369 --> 00:52:10,388 And what the customer will bring back with them will be the last taste of their food on the table. 617 00:52:10,508 --> 00:52:12,056 So you must grantee that the customers' food continue 618 00:52:12,176 --> 00:52:13,996 to stay delicious until their last bite, understand? 619 00:52:14,116 --> 00:52:14,751 Yes, Chef. 620 00:52:14,828 --> 00:52:18,882 The customer will be returning in the end if the food is still delicious even it turns cold. 621 00:52:19,002 --> 00:52:21,141 - Yes, Chef. - Yes, Chef. 622 00:52:21,261 --> 00:52:23,662 Don't think of throwing away the left-over food, 623 00:52:23,782 --> 00:52:28,543 you are to fill your mouth full with them from now on. Understand?! 624 00:52:28,663 --> 00:52:30,211 Yes, Chef! 625 00:52:31,000 --> 00:52:32,364 Yes, Chef. 626 00:52:43,744 --> 00:52:45,385 Unni! Unni! Unni! 627 00:52:45,505 --> 00:52:47,581 Unni, Ho Nam said that. 628 00:52:47,701 --> 00:52:50,581 That girls can go and audition to be kitchen assistant as well. 629 00:52:50,701 --> 00:52:51,753 What? 630 00:52:51,873 --> 00:52:53,288 Then why must he be chasing us off in the first place? 631 00:52:53,408 --> 00:52:54,780 You don't have to think about it. 632 00:52:54,900 --> 00:52:58,424 He will be choosing a guy in the end. Girls are only there to be accessories. 633 00:52:59,641 --> 00:53:01,879 That death deserving fellow. 634 00:53:02,561 --> 00:53:04,437 - Let's go - Okay. 635 00:53:04,557 --> 00:53:07,775 There aren't just four of us, girls only. 636 00:53:07,895 --> 00:53:09,302 Hurry, hurry. 637 00:54:22,671 --> 00:54:24,933 What's this? Didn't you said that you are going to settle the score? 638 00:54:25,053 --> 00:54:26,020 What's this, Unni? 639 00:54:26,140 --> 00:54:27,704 No, it's not like that. 640 00:54:27,824 --> 00:54:29,094 Hey, you girls. 641 00:54:29,214 --> 00:54:32,249 Didn't I told you to think of a way on how to punish him? 642 00:54:32,369 --> 00:54:34,508 - Oh my, oh my. - It's so funny. 643 00:54:34,628 --> 00:54:37,471 I won't be that daring to be riding on the same lift if it was me. 644 00:54:37,591 --> 00:54:38,835 That poisonous fellow. 645 00:54:38,955 --> 00:54:41,725 How can he be so brazen as not to even blink an eye? 646 00:54:41,845 --> 00:54:45,199 There is really strange, I must settle my score with him before we move. 647 00:54:45,519 --> 00:54:47,203 You are really on a dog poop luck. 648 00:54:47,323 --> 00:54:49,377 We should had beaten him up just now. 649 00:54:55,468 --> 00:54:57,535 Hello, this is my application. 650 00:54:58,452 --> 00:55:00,524 Sorry to disappoint you but our vacancies are already filled up. 651 00:55:19,454 --> 00:55:21,418 Sorry, our vacancies are already filled up. 652 00:55:21,538 --> 00:55:23,635 It looks like it's going to be a little difficult. 653 00:55:23,755 --> 00:55:24,935 Yes. 654 00:55:34,481 --> 00:55:36,356 La Sfera, three years. 655 00:55:36,953 --> 00:55:37,998 Yes. 656 00:55:38,807 --> 00:55:41,195 Then can you cook the Pasta starting from today? 657 00:55:41,860 --> 00:55:42,905 What? 658 00:55:43,267 --> 00:55:44,844 I'll let you manage the fry pan starting from today. 659 00:55:45,185 --> 00:55:50,684 Well, why isn't there something like a seeking audition? 660 00:55:51,068 --> 00:55:53,938 Those things are almost the same, you don't need to be especially good in it. 661 00:55:54,058 --> 00:55:55,921 There are lots of customers don't know anything. 662 00:55:56,041 --> 00:55:59,267 You just need to be able to serve the another dish of food within a short time period. 663 00:57:00,021 --> 00:57:03,581 But then, what is the blind audition about? 664 00:57:04,881 --> 00:57:06,921 When I was studying in Italy. 665 00:57:07,041 --> 00:57:12,143 Our teachers really hated when students drew things on their plates. 666 00:57:12,263 --> 00:57:15,029 He doesn't like his students to focus on the food's appearances 667 00:57:15,149 --> 00:57:18,200 and neglect the food's original taste. 668 00:57:18,320 --> 00:57:20,054 Who will be doing that? 669 00:57:20,174 --> 00:57:22,910 How will the sauce be made? 670 00:57:23,030 --> 00:57:25,106 How long has he been a cook? 671 00:57:25,226 --> 00:57:27,380 He is going to keep all of these out of sight. 672 00:57:27,500 --> 00:57:30,619 And will be judging the food basing on its taste. 673 00:57:43,081 --> 00:57:45,589 The time will 15 minutes all together. 674 00:57:51,108 --> 00:57:52,366 Noona... 675 00:58:03,780 --> 00:58:05,869 Next, I will be revealing the ingredients. 676 00:58:05,989 --> 00:58:10,294 Everyone, you are now going to be using these ingredients to make the Pasta. 677 00:58:10,614 --> 00:58:11,658 Here.. 678 00:58:19,465 --> 00:58:21,682 We are just using these? 679 00:58:22,769 --> 00:58:24,666 There are no tomatoes, cream or sauce? 680 00:58:24,786 --> 00:58:27,103 I wasted my time practicing the recipe already. 681 00:59:28,541 --> 00:59:31,091 Don't add any cream or tomatoes inside, 682 00:59:31,211 --> 00:59:34,331 no matter what kind, you only have to make a basic type of pasta. 683 00:59:34,451 --> 00:59:35,780 Please keep your seasoning to the minimal. 684 00:59:35,900 --> 00:59:37,549 Within the shortest time. 685 00:59:37,669 --> 00:59:39,743 Please complete the best Pasta. 686 01:00:11,900 --> 01:00:13,648 Everything is ready, Chef. 687 01:00:31,298 --> 01:00:34,820 The dish is getting cold, what is he doing? Why isn't he starting quickly? 688 01:01:12,849 --> 01:01:13,808 Next. 689 01:01:40,591 --> 01:01:41,550 Next. 690 01:01:54,176 --> 01:01:55,008 Next! 691 01:02:16,355 --> 01:02:17,293 Next! 692 01:02:58,851 --> 01:02:59,801 Who are you? 693 01:02:59,921 --> 01:03:01,059 You... 694 01:03:05,492 --> 01:03:09,563 You are to handle the fry pan from tomorrow. 695 01:03:11,043 --> 01:03:12,812 Come to work tomorrow. 696 01:03:13,718 --> 01:03:15,687 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 697 01:03:15,807 --> 01:03:18,081 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 698 01:03:18,201 --> 01:03:20,852 Main Translator: yeohweping 699 01:03:20,972 --> 01:03:23,367 Spot Translators: Dahee Fanel, songbird, meju 700 01:03:23,487 --> 01:03:25,699 Timer: julier 701 01:03:25,819 --> 01:03:28,428 Editor/QC: sayroo 702 01:03:28,548 --> 01:03:31,103 Coordinators: mily2, ay_link 703 01:03:31,223 --> 01:03:32,119 Pickles! 704 01:03:32,737 --> 01:03:33,781 Fired. 705 01:03:37,000 --> 01:03:38,100 Are you really going to carry on like this? 706 01:03:38,220 --> 01:03:39,933 I have a say about it as well. 707 01:03:40,053 --> 01:03:41,702 As you please! 708 01:03:41,729 --> 01:03:43,685 See if the sugar is lumpy. 709 01:03:43,805 --> 01:03:48,908 Your bad habits to be using pickles to taste whatever kind of pasta must be changed. 710 01:03:51,659 --> 01:03:53,497 So you can do it better than the others. 711 01:03:53,617 --> 01:03:57,084 I too, feel that you will be able to do it well. 712 01:03:59,152 --> 01:04:03,987 Just until when will that brunch of cooks be stopping their fights in a kitchen? 713 01:04:04,107 --> 01:04:06,971 What do you think you are doing without even discussing it with me? 714 01:04:07,091 --> 01:04:11,063 To be doing things without any discussions isn't that what you are best for, Chef? 715 01:04:12,785 --> 01:04:14,405 No matter what, there is something strange. 716 01:04:14,525 --> 01:04:16,238 There must be something between the both of them. 717 01:04:16,358 --> 01:04:19,691 Chef, what does the kitchen that you dream of looks like? 718 01:04:24,923 --> 01:04:28,248 Can you please use a computer? What does this considered to be? 719 01:04:31,509 --> 01:04:33,001 Listen well. 720 01:04:33,121 --> 01:04:35,119 You will be dead if you eat it. 721 01:04:35,758 --> 01:04:37,676 Close your mouth. 722 01:04:38,103 --> 01:04:40,895 Did you received money from Kwang Tae's side, right? 723 01:04:46,069 --> 01:04:47,390 What I want are pickles. 724 01:04:47,510 --> 01:04:49,031 It's part of your salary! 725 01:04:49,151 --> 01:04:51,866 How can this be passable? 726 01:04:55,229 --> 01:04:56,594 Chef. 727 01:05:01,794 --> 01:05:02,817 Hey. 728 01:05:02,937 --> 01:05:05,356 You are the one who made the pickles, right? 729 01:05:05,476 --> 01:05:07,765 Why are you ignoring my words?! 730 01:05:08,297 --> 01:05:10,599 I beg you not to chase me out. 731 01:05:10,719 --> 01:05:13,221 Watch dramas legally @ dramafever.com STOP illegal streaming sites