1
00:00:00,000 --> 00:00:01,602
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
2
00:00:00,000 --> 00:00:01,602
{\a6}This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.
3
00:00:04,796 --> 00:00:08,598
My pasta's never been on the table.
And, it's a violation of the rules.
4
00:00:08,718 --> 00:00:11,812
Are there rules that are more
important than a hungry customer?
5
00:00:11,932 --> 00:00:13,198
Make a delivery, okay?
6
00:00:13,318 --> 00:00:14,711
It's nearby and very close.
7
00:00:14,831 --> 00:00:15,777
Can't you be quiet?
8
00:00:15,897 --> 00:00:17,354
Step away from the stove!
9
00:00:18,803 --> 00:00:19,699
Fine.
10
00:00:19,819 --> 00:00:23,804
Let's serve the pasta made by you, the kitchen
assistant and me to the customer at the same time.
11
00:00:23,924 --> 00:00:26,404
You told me that it was
a mistake the last time.
12
00:00:26,524 --> 00:00:28,749
It will be concerning our skills this time.
13
00:00:28,869 --> 00:00:31,411
You will be fired if you lose.
14
00:00:35,354 --> 00:00:40,137
Now, they taste different although
both of them are using olive oil.
15
00:00:43,872 --> 00:00:46,617
Then, I choose this.
16
00:00:47,385 --> 00:00:49,005
I choose this as well.
17
00:01:17,212 --> 00:01:19,130
Everything has ended, right?
18
00:01:20,750 --> 00:01:22,072
You are fired.
19
00:01:25,461 --> 00:01:27,187
You are already fired.
20
00:01:27,307 --> 00:01:28,542
Chef...
21
00:01:30,524 --> 00:01:32,314
In my kitchen!
22
00:01:34,074 --> 00:01:35,789
There are no women.
23
00:01:57,832 --> 00:02:00,238
Where did that fellow came from?
24
00:02:05,780 --> 00:02:08,373
If you don't intend to give her job back...
25
00:02:08,634 --> 00:02:10,632
Then just let her be.
26
00:02:45,067 --> 00:02:46,895
Oh, Ne Mo is back already.
27
00:02:47,015 --> 00:02:48,491
Hey, Ne Mo. How is it?
28
00:02:48,611 --> 00:02:50,648
How did it go? How?
29
00:02:54,677 --> 00:02:56,574
Why is the atmosphere like this?
30
00:02:59,784 --> 00:03:01,426
I'm back already.
31
00:03:23,026 --> 00:03:26,138
I'll be leaving after I
finish working tonight.
32
00:03:26,764 --> 00:03:28,674
Leave immediately.
33
00:03:30,842 --> 00:03:31,951
Leave!
34
00:04:28,514 --> 00:04:31,044
Don't you feel that it's really unfair
to be just leaving like this, Noona?
35
00:04:31,164 --> 00:04:33,889
It's a fact that my pasta
is really unpalatable.
36
00:04:34,478 --> 00:04:36,574
How hard it was for you?
37
00:04:36,694 --> 00:04:39,601
You went through such difficult and
amazing lengths for this job.
38
00:04:40,560 --> 00:04:43,303
Noona, just think about the
time that you first came here.
39
00:04:43,793 --> 00:04:47,800
It was really difficult for you to get in and
you're just going to give up like this?
40
00:05:02,124 --> 00:05:02,998
Hello..
41
00:05:03,297 --> 00:05:04,554
Welcome, did you made an appointment?
42
00:05:04,674 --> 00:05:06,835
Yes, Seo Yoo Kyung.
43
00:05:06,955 --> 00:05:08,131
Oh, yes. This way please.
44
00:05:08,251 --> 00:05:09,176
Yes.
45
00:05:12,650 --> 00:05:14,431
Why are you here only now?
46
00:05:15,797 --> 00:05:17,703
The dishes here look really tasty.
47
00:05:17,823 --> 00:05:19,782
This looks really delicious.
48
00:05:30,225 --> 00:05:32,795
Here, bring us another bottle
of wine that is the same this one.
49
00:05:32,915 --> 00:05:34,905
Let's eat, eat.
50
00:05:52,547 --> 00:05:53,584
I'm settling.
51
00:05:53,704 --> 00:05:54,799
Please wait for a moment.
52
00:05:54,919 --> 00:05:55,886
Yes.
53
00:05:56,462 --> 00:05:57,826
Were you satisfied with the meal?
54
00:05:57,946 --> 00:05:58,806
Yes, of course.
55
00:05:58,926 --> 00:06:00,895
It was really delicious.
56
00:06:01,258 --> 00:06:02,174
Oh, my
57
00:06:04,007 --> 00:06:06,487
Twenty, twenty-nine
58
00:06:06,526 --> 00:06:07,780
It's 2,900,000 won, right?
59
00:06:07,839 --> 00:06:08,784
Yes, that's right.
60
00:06:08,842 --> 00:06:11,004
- 2,900,000 won?
- Yes.
61
00:06:11,515 --> 00:06:13,775
2,900,000 won.
62
00:06:13,895 --> 00:06:16,183
Well, what am I to do about it?
63
00:06:16,303 --> 00:06:18,747
- I don't have the money.
- What?
64
00:06:19,361 --> 00:06:22,004
I said that I don't have the money.
65
00:06:24,658 --> 00:06:26,427
What am I to do?
66
00:06:26,547 --> 00:06:29,944
Hey, they are only employing those who came back
studying from Italy even for their kitchen assistants.
67
00:06:30,064 --> 00:06:31,389
Don't you feel frustrated?
68
00:06:31,509 --> 00:06:33,568
But it was really tasty.
69
00:06:33,957 --> 00:06:36,150
Those who graduated from our school
are all unsuccessful in their applications.
70
00:06:36,270 --> 00:06:37,578
We are the third graded, isn't that so?
71
00:06:37,698 --> 00:06:40,179
Hey, do they think that they
are picking their head chef?
72
00:06:40,818 --> 00:06:41,979
To employ a kitchen assistant,
73
00:06:42,099 --> 00:06:43,847
they are even asking if they ever gotten an
award at the big cooking competition
74
00:06:43,866 --> 00:06:45,457
Really?
75
00:06:45,577 --> 00:06:47,929
But still, their pasta is on a
whole other level of quality.
76
00:06:47,972 --> 00:06:49,464
Do they think that their pasta
have gold sprinkled on them?
77
00:06:49,584 --> 00:06:53,838
But then Yoo Kyung that girl, why must
she insist on working here at La Sfera?
78
00:06:53,958 --> 00:06:57,078
It wasn't because that she thought
of working here after graduating.
79
00:06:57,198 --> 00:07:00,701
Yoo Kyung, that girl came to our
school because she wanted to work here.
80
00:07:00,749 --> 00:07:02,491
She will be making us do
more unreasonable things to do so.
81
00:07:02,611 --> 00:07:05,590
Hey look, isn't that Yoo Kyung?
82
00:07:10,842 --> 00:07:12,653
Ah, Yoo Kyung!
83
00:07:12,773 --> 00:07:14,294
That's really great!
84
00:07:14,414 --> 00:07:16,383
Yoo Kyung! You are great!
85
00:07:16,980 --> 00:07:18,536
You are really crazy.
86
00:07:19,661 --> 00:07:25,146
Noona, you wanted to work in the
kitchen in place for the food payment.
87
00:07:26,106 --> 00:07:28,112
And it's from the third month, right?
88
00:07:28,232 --> 00:07:30,158
They started giving you your wages
89
00:07:30,670 --> 00:07:32,600
Why are you mentioning that for?
90
00:07:32,667 --> 00:07:34,348
But what was it?
91
00:07:34,468 --> 00:07:36,872
That's Milan or Sicily?
92
00:07:36,992 --> 00:07:39,558
That slickly fellow who had
been studying overseas over there.
93
00:07:40,212 --> 00:07:41,790
We originally wanted to
pick him as the assistant.
94
00:07:41,832 --> 00:07:44,092
But he just left without
persevering even for a month.
95
00:07:46,671 --> 00:07:49,889
In the end, you were the only
person that persisted till the end.
96
00:07:52,616 --> 00:07:53,894
Ah, but then..
97
00:07:54,014 --> 00:07:56,157
You went to the cooking school in the
beginning because you wanted to come here.
98
00:07:56,208 --> 00:07:57,478
Is that the truth?
99
00:07:57,819 --> 00:07:59,290
Isn't it like that?
100
00:08:00,431 --> 00:08:01,698
Yes.
101
00:08:03,254 --> 00:08:04,661
It's not like that.
102
00:08:24,632 --> 00:08:26,742
Twenty, twenty-nine
103
00:08:26,862 --> 00:08:28,746
- It's 2,900,000 won, right?
- Yes, that's right.
104
00:08:28,804 --> 00:08:30,216
2,900,000 won.
105
00:08:33,712 --> 00:08:35,665
I don't have the money.
106
00:08:35,785 --> 00:08:36,560
What?
107
00:08:36,680 --> 00:08:39,245
I said that I don't have the money.
108
00:08:39,800 --> 00:08:41,675
What am I to do?
109
00:08:41,795 --> 00:08:43,650
Ah, Yoo Kyung!
110
00:08:43,770 --> 00:08:45,334
That's really great!
111
00:08:45,454 --> 00:08:47,337
Yoo Kyung! You are great!
112
00:08:49,064 --> 00:08:50,989
You are really crazy.
113
00:08:56,077 --> 00:08:58,662
Yes, you really went
through lots of hardships.
114
00:08:58,782 --> 00:09:00,815
But you got fired because of me.
115
00:09:03,681 --> 00:09:05,845
Really, if I would have
fired all the male cooks
116
00:09:05,882 --> 00:09:08,106
and made it into an all
female cooks team if it was me.
117
00:09:24,504 --> 00:09:26,422
I am Seol Jun Seok.
118
00:09:26,542 --> 00:09:27,716
Because of your recommendation,
119
00:09:27,733 --> 00:09:32,603
I found the newly appointed Chef
in Italy after some difficulties, but...
120
00:09:32,723 --> 00:09:35,468
You must not tell the
Chef anything about me.
121
00:09:35,588 --> 00:09:36,896
I know that.
122
00:09:37,450 --> 00:09:40,608
Then, does Representative
Kim knows about that as well?
123
00:09:40,728 --> 00:09:44,974
No, please keep it a secret to him too.
124
00:09:45,675 --> 00:09:47,125
Well, about that..
125
00:09:47,658 --> 00:09:50,961
I didn't know that I have to keep that a
secret from him as well, and that's a little too..
126
00:09:51,081 --> 00:09:53,093
I'll take responsibility for it.
127
00:09:53,213 --> 00:09:56,580
Yes, because it's a war
place every day in the kitchen.
128
00:09:56,700 --> 00:09:58,136
I'm just losing my mind.
129
00:09:58,256 --> 00:10:00,414
You'll just be needing some time.
130
00:10:00,534 --> 00:10:03,805
It won't be long in future
that you will be seeing his worth.
131
00:10:03,925 --> 00:10:05,064
Yes, I understand.
132
00:10:05,184 --> 00:10:06,534
Yes, then.
133
00:10:19,805 --> 00:10:21,819
- Can you take care of the table cloths?
- Yes.
134
00:10:23,793 --> 00:10:26,593
Please make sure the dishes are clean.
135
00:10:27,353 --> 00:10:29,591
The preparations for tonight's group
dinner bookings are all ready, right?
136
00:10:29,637 --> 00:10:30,550
Yes, Chef.
137
00:10:30,670 --> 00:10:32,704
Okay, let's take a look
from the soup section.
138
00:10:32,824 --> 00:10:33,748
Yes, Chef.
139
00:10:33,868 --> 00:10:35,864
The pumpkins have already been taken
out of the fridge and are already prepared.
140
00:10:35,984 --> 00:10:37,206
Okay.
141
00:10:37,505 --> 00:10:38,890
Well, Chef.
142
00:10:39,010 --> 00:10:40,681
Seo Yoo Kyung...
143
00:10:41,832 --> 00:10:43,579
No, it's nothing.
144
00:10:46,822 --> 00:10:49,614
How about it if we go for a round
of beer together after we get off work?
145
00:10:49,734 --> 00:10:52,129
You are sure to be perspiring a lot
when you keep standing in front of the fire.
146
00:10:52,249 --> 00:10:54,415
Okay, let's just do it.
147
00:10:54,535 --> 00:10:57,484
The beers, I'll go prepare them.
148
00:11:29,220 --> 00:11:31,756
I almost didn't prepared them on time.
149
00:11:51,269 --> 00:11:53,698
Here, the first meal order for today is...
150
00:11:53,818 --> 00:11:55,361
The first meal order for today is...
151
00:11:56,415 --> 00:11:57,328
Starting from tomorrow,
152
00:11:57,351 --> 00:12:02,213
the kitchen assistant position will be empty
and will be replaced by a useful fellow.
153
00:12:06,181 --> 00:12:07,587
Aren't you going to take my first order?
154
00:12:07,935 --> 00:12:09,961
Why aren't you answering?
155
00:12:10,081 --> 00:12:11,240
Yes, Chef.
156
00:12:12,391 --> 00:12:13,627
Recommendation.
157
00:12:17,910 --> 00:12:19,084
Yes, Chef.
158
00:12:19,204 --> 00:12:22,622
Are you now revolting?
159
00:12:23,006 --> 00:12:23,837
Yes, Chef.
160
00:12:23,957 --> 00:12:24,882
What?!
161
00:12:25,002 --> 00:12:26,502
Yes, Chef.
162
00:12:27,737 --> 00:12:28,868
Table no. 23,
163
00:12:28,892 --> 00:12:30,277
2 Tintara,
1 Anello,
164
00:12:30,300 --> 00:12:31,845
1 Al Sale,
2 Gamberoni
165
00:12:31,965 --> 00:12:34,515
And 1 Arrabiata, that is all.
166
00:12:34,635 --> 00:12:36,817
- Yes, Chef.
- Yes, Chef.
167
00:12:40,970 --> 00:12:43,123
Please have a good meal.
168
00:12:44,849 --> 00:12:46,256
Please have a good meal.
169
00:12:58,282 --> 00:12:59,348
Take care.
170
00:13:03,268 --> 00:13:07,703
Come look here! Everyone,
have a beer to freshen up!
171
00:13:07,823 --> 00:13:09,571
Hey, here.
172
00:13:10,231 --> 00:13:11,851
Wow, sauna. Sauna.
173
00:13:12,766 --> 00:13:14,067
Men's fragrant.
174
00:13:14,187 --> 00:13:16,752
Oh, should I give it first
to our Deputy Chef?
175
00:13:16,872 --> 00:13:18,521
It's all right.
176
00:13:19,012 --> 00:13:21,846
Deputy Chef, you can even catch a cow today.
177
00:13:21,966 --> 00:13:24,276
You haven't even left the stove.
178
00:13:25,969 --> 00:13:27,718
Here, Ho Nam. You too
179
00:13:28,634 --> 00:13:31,597
Seung Jae, Partner as well.
180
00:13:33,153 --> 00:13:36,023
On days like these, we
have to share together.
181
00:13:36,143 --> 00:13:37,856
No matter if it's a good day.
182
00:13:40,712 --> 00:13:43,803
Or it's a hard day.
183
00:13:45,101 --> 00:13:47,318
And also, wow.
184
00:13:47,438 --> 00:13:49,889
It is our Chef's most favorite,
most expensive beer.
185
00:13:50,009 --> 00:13:52,255
I'll be drinking this.
186
00:13:54,621 --> 00:13:56,553
Now, this is the last can.
187
00:13:56,673 --> 00:13:58,364
This is for..
188
00:14:05,327 --> 00:14:07,114
That's for Yoo Kyung.
189
00:14:12,613 --> 00:14:14,744
The beer is for Yoo Kyung.
190
00:14:14,864 --> 00:14:15,661
Here...
191
00:14:16,157 --> 00:14:17,585
Forget it.
192
00:14:17,705 --> 00:14:18,651
Take it.
193
00:14:18,771 --> 00:14:20,867
I already said that I don't want it.
194
00:14:23,383 --> 00:14:25,343
Hey, I said that I don't want it.
195
00:14:29,202 --> 00:14:32,570
Do you have already last words left to say
like those words said before dying?
196
00:14:35,690 --> 00:14:37,075
Besides the work you are firing me from,
197
00:14:37,195 --> 00:14:40,102
does it makes you happy that you are even
snatching a can of beer me as well?
198
00:14:41,828 --> 00:14:45,516
- Do you feel really refresh?
- Yes, it's really refreshing.
199
00:14:58,751 --> 00:15:01,309
Really, he isn't going
to apologize to me at all.
200
00:15:25,092 --> 00:15:26,094
Oh, my.
201
00:15:26,214 --> 00:15:29,147
Why is the first snow has
to be on day like this?
202
00:15:47,134 --> 00:15:49,074
Run, run. Run!
203
00:15:51,866 --> 00:15:53,635
Ah, thank you.
204
00:15:54,040 --> 00:15:56,320
Hey, those fellows were almost going to die
205
00:17:54,534 --> 00:17:55,536
Aunty!
206
00:18:05,334 --> 00:18:07,742
Why do I have to run into him even here?
207
00:18:07,862 --> 00:18:10,769
- I'm going back to drink if no one is at home.
- Where are you?
208
00:18:10,889 --> 00:18:12,304
Where are you?
209
00:18:12,424 --> 00:18:13,880
Why did you slipped away on yourself when
we already said that we are drinking together?
210
00:18:13,943 --> 00:18:15,465
That's why I'm asking
where you are right now?
211
00:18:15,585 --> 00:18:17,170
I'm going to find you now.
212
00:18:17,290 --> 00:18:18,236
Hello..
213
00:18:18,356 --> 00:18:19,749
What did you say?
214
00:18:19,869 --> 00:18:21,156
Hello!
215
00:18:21,276 --> 00:18:23,607
I wanted to be alone today.
216
00:18:23,727 --> 00:18:26,633
She is just an ordinary kitchen Assistant.
217
00:18:26,753 --> 00:18:30,065
So how can she do things
behind the Chef's back?
218
00:18:31,045 --> 00:18:35,308
That's why I said that
women can't do it, rascal.
219
00:18:37,796 --> 00:18:38,968
What's that?
220
00:18:39,458 --> 00:18:42,464
How can that be really
called a "Pasta," rascal.
221
00:18:42,890 --> 00:18:46,812
There are kitchen Assistants
just like Seo Yoo Kyung everywhere.
222
00:18:46,932 --> 00:18:48,705
That's of course.
223
00:18:49,260 --> 00:18:52,265
Okay, rascal. Let's stop talking here, okay.
224
00:18:52,385 --> 00:18:57,400
Aunty, please bring me a bowl of
Odeng soup with more chili noodles powder.
225
00:19:00,427 --> 00:19:01,919
Put in more.
226
00:19:02,281 --> 00:19:05,287
- Will you like to have more over here?
- Oh, no. There is no need to.
227
00:19:08,556 --> 00:19:12,248
Looking from your position, it looks like
you wanted to stab me in the back.
228
00:19:12,368 --> 00:19:14,529
Shift in front of me.
229
00:19:18,488 --> 00:19:21,344
Fine then, I'll admit it all.
230
00:19:22,005 --> 00:19:23,823
I really did broke the
rules behind your back.
231
00:19:23,872 --> 00:19:27,099
And sent what doesn't
seems like Pasta for delivery.
232
00:19:27,462 --> 00:19:31,485
When the kitchen Assistant and Chef get into
a battle, isn't it obvious that the Chef will win?
233
00:19:31,605 --> 00:19:34,285
If I was able to win, I would have been the
Chef already, instead of the kitchen assistant.
234
00:19:34,405 --> 00:19:36,508
I didn't have any spare time
to think about any outcome.
235
00:19:36,532 --> 00:19:39,215
And I didn't make that pasta
thinking for betting on the outcome.
236
00:19:39,335 --> 00:19:42,750
So why must I be fired for
doing things that should be done?
237
00:19:45,798 --> 00:19:47,589
If I am a man.
238
00:19:47,709 --> 00:19:50,615
Will I be fired today like this?
239
00:19:51,760 --> 00:19:53,977
Those male cooks are all
able to keep their rice bowls.
240
00:19:54,001 --> 00:19:57,153
Why must you fire all the
female cooks including me?
241
00:19:57,273 --> 00:19:59,455
Why must the female cooks be
all fired because of a single mistake?
242
00:19:59,575 --> 00:20:02,332
And why must you be so
bias against the female cooks?
243
00:20:02,899 --> 00:20:04,284
Stop it.
244
00:20:04,902 --> 00:20:07,098
You have an inferiority
complex towards women, right?
245
00:20:08,696 --> 00:20:11,169
You were betrayed by a woman, right?
246
00:20:16,063 --> 00:20:17,521
Why do you think I have
to be fired like this today?
247
00:20:17,558 --> 00:20:20,646
Do you know that I worked as
a kitchen assistant for three years?
248
00:20:26,717 --> 00:20:29,125
You have a woman that you like?
249
00:20:43,382 --> 00:20:45,730
All of you just stay here and wait.
250
00:20:45,850 --> 00:20:47,201
What?
251
00:20:54,722 --> 00:20:55,788
Actually..
252
00:20:56,891 --> 00:21:00,903
The person who has been managing the kitchen,
has always been me, the Deputy Chef.
253
00:21:02,736 --> 00:21:03,866
I admit that.
254
00:21:03,900 --> 00:21:06,948
When I heard that Chef
Totti was going back to Italy.
255
00:21:08,327 --> 00:21:10,315
To be honest, I was looking
forward to something.
256
00:21:10,658 --> 00:21:13,236
I thought that it was a chance given to me.
257
00:21:17,719 --> 00:21:18,870
Just continue saying.
258
00:21:18,990 --> 00:21:20,469
Chef Kim...
259
00:21:20,589 --> 00:21:22,941
He's acting like we're bringing
down the kitchen.
260
00:21:23,061 --> 00:21:24,858
He fired all the female staff within a day.
261
00:21:24,978 --> 00:21:26,585
And he didn't discussed
it with the Representative.
262
00:21:26,705 --> 00:21:29,547
The kitchen was also taken over by cooks
that we don't know came from where.
263
00:21:29,667 --> 00:21:32,190
And he treats the
originally cooks all like trash.
264
00:21:33,949 --> 00:21:36,898
If you don't acknowledge
his power to decide in the kitchen.
265
00:21:37,018 --> 00:21:41,758
Then the best chefs will not
be willing to step into any kitchen.
266
00:21:41,878 --> 00:21:45,648
La Sfera doesn't belong to the Chef alone.
267
00:21:45,768 --> 00:21:49,655
It belongs to the Representative.
And also, the customers as well.
268
00:21:53,982 --> 00:21:57,424
I'll be giving you a hand.
269
00:22:02,177 --> 00:22:05,225
It will be much better if you
were to really said this earlier.
270
00:22:05,345 --> 00:22:11,514
I have always thought that the kitchen is the
place where everyone is wearing the same pants.
271
00:22:19,510 --> 00:22:21,650
I am asking you if you had
a woman that you liked.
272
00:22:21,770 --> 00:22:24,178
There was.
So what?
273
00:22:24,521 --> 00:22:26,677
That's right, there should
be because of your age.
274
00:22:26,797 --> 00:22:28,489
I saw her today.
275
00:22:28,609 --> 00:22:29,576
Why?
276
00:22:29,696 --> 00:22:32,368
What? When did you today?
277
00:22:33,428 --> 00:22:34,984
Where?
278
00:22:35,858 --> 00:22:39,524
Then, why do you treat us like this since
you are a person in love before?
279
00:22:39,907 --> 00:22:42,870
Didn't you said that there
are no women in my kitchen?
280
00:22:42,990 --> 00:22:45,575
I just said that I dislike female
cooks, so what's that?
281
00:22:45,695 --> 00:22:48,687
You don't dislike women.
You like women, right?
282
00:22:50,264 --> 00:22:52,852
Are you thinking of running away?
283
00:22:53,704 --> 00:22:55,942
Are you crazy right now?
284
00:22:56,902 --> 00:22:58,266
When I was in senior high..
285
00:22:58,307 --> 00:23:01,268
Why must I be listening
to your stories right now?
286
00:23:01,511 --> 00:23:03,914
My mom ran away from home.
287
00:23:04,559 --> 00:23:06,350
It wasn't you?
288
00:23:06,470 --> 00:23:08,843
It was my mom who ran away.
289
00:23:10,447 --> 00:23:13,191
My mom ran away from home.
290
00:23:13,827 --> 00:23:15,276
Mom!
291
00:23:18,367 --> 00:23:20,093
Are you crazy, Mom?!
292
00:23:20,213 --> 00:23:22,331
I'm the one that should be running away from
home but why are you doing it instead?
293
00:23:22,451 --> 00:23:24,039
Why are you taking the initiative, Mom?
294
00:23:24,159 --> 00:23:26,318
No matter how much you hate Dad
or going crazy because of poverty,
295
00:23:26,438 --> 00:23:27,815
I have more reasons to do that.
296
00:23:28,102 --> 00:23:31,094
What have you been doing for the
past three days without even giving a call?
297
00:23:31,214 --> 00:23:33,311
Why did you ran away without a reason, Mom?
298
00:23:33,431 --> 00:23:35,485
What have you been doing
for the last three days?
299
00:23:36,990 --> 00:23:38,994
It is you who mustn't let
me worry for you instead, girl.
300
00:23:39,114 --> 00:23:40,869
Do your homework well.
301
00:23:44,770 --> 00:23:47,343
We should be going that way,
are you not going home?
302
00:23:47,897 --> 00:23:50,348
Mom, do you have money?
303
00:23:51,393 --> 00:23:53,695
Let's go home together.
304
00:23:54,249 --> 00:23:56,885
We can just eat the cheapest thing there.
305
00:23:57,005 --> 00:24:00,423
Aren't you sick of it?
Spicy noodles and all those noodle dishes?
306
00:24:02,733 --> 00:24:05,901
When can I come to this type
of place to have a meal with you?
307
00:24:07,206 --> 00:24:11,661
Yoo Kyung, choose the cheapest
and I'll treat you to it.
308
00:24:11,781 --> 00:24:14,331
It's already so embarrassing
and to choose whatever is the cheapest.
309
00:24:14,451 --> 00:24:15,883
It's already making me
disgusted thinking about noodles.
310
00:24:16,003 --> 00:24:17,059
Just let's leave now.
311
00:24:17,179 --> 00:24:20,188
She said that it was
already at the terminal stage.
312
00:24:20,308 --> 00:24:24,119
She got to know that she has only three months
left to live after visiting the hospital.
313
00:24:24,239 --> 00:24:26,341
The reason why my Mom did
it was for those hospital fees.
314
00:24:26,461 --> 00:24:29,283
She was afraid that I won't be able to attend
the University because of those hospital fees.
315
00:24:29,403 --> 00:24:31,840
And left home because of it.
316
00:24:34,816 --> 00:24:37,033
My great mom.
317
00:24:41,125 --> 00:24:43,747
But I wasn't even aware of it.
318
00:25:01,439 --> 00:25:03,038
Please take care.
319
00:25:08,047 --> 00:25:09,454
Welcome.
320
00:25:39,965 --> 00:25:42,011
Please give me the cheapest dish here.
321
00:25:42,131 --> 00:25:43,503
Yes, I got it.
322
00:25:46,615 --> 00:25:50,265
Mom is really happy to be able to
gather my three daughters over here.
323
00:25:50,385 --> 00:25:51,693
- You are really happy as well, right?
- Yes.
324
00:25:51,813 --> 00:25:53,505
Just eat a lot.
325
00:25:53,859 --> 00:25:56,246
This is expensive, so eat a lot.
326
00:25:56,366 --> 00:25:59,060
And also, you know that today is the
birthday of the youngest, right?
327
00:25:59,180 --> 00:25:59,870
Yes.
328
00:25:59,990 --> 00:26:01,596
Where is the present?
329
00:26:01,716 --> 00:26:03,664
Did you bought the present?
330
00:26:03,784 --> 00:26:05,461
Mom bought it of course.
331
00:26:05,581 --> 00:26:07,592
Specially for our youngest.
332
00:26:08,552 --> 00:26:11,131
You are really pretty tonight.
333
00:26:11,578 --> 00:26:13,283
Eat a lot.
334
00:26:19,153 --> 00:26:21,668
This is the olive oil
pasta that you ordered.
335
00:26:22,648 --> 00:26:24,354
Have a good meal.
336
00:27:47,770 --> 00:27:49,347
It's delicious.
337
00:27:56,871 --> 00:27:58,896
It's really tasty, Mom.
338
00:28:34,670 --> 00:28:38,858
I really hoped that my mom was able to
taste such a delicious pasta as well.
339
00:28:39,487 --> 00:28:42,258
Maybe she will be able to think
about living for some more years.
340
00:28:45,880 --> 00:28:48,459
She could have lived for a longer time.
341
00:28:51,784 --> 00:28:53,745
Then what is Pasta?
342
00:28:54,747 --> 00:28:56,601
What is it?
343
00:29:10,096 --> 00:29:12,568
It's the portion that I
made for today's delivery.
344
00:29:17,183 --> 00:29:20,870
It was that portion which made
me lose my face completely.
345
00:29:31,291 --> 00:29:33,015
You are going to regret it.
346
00:29:38,660 --> 00:29:39,555
Okay.
347
00:29:41,111 --> 00:29:43,242
If that is not going to be my kitchen.
348
00:29:48,807 --> 00:29:52,090
This is my share of the beer just now.
349
00:29:52,516 --> 00:29:55,564
I am going to get it back
the job which was originally mine.
350
00:29:55,684 --> 00:29:59,736
And also, I'm going to let everyone
acknowledge the pasta that I made.
351
00:29:59,856 --> 00:30:02,848
These are my last dying words for you.
352
00:31:14,599 --> 00:31:16,514
It shouldn't be a coincidence, right?
353
00:31:16,634 --> 00:31:18,438
We haven't met for a long time.
354
00:31:19,895 --> 00:31:20,824
I'm happy to see you.
355
00:31:20,944 --> 00:31:22,076
You are happy?
356
00:31:22,196 --> 00:31:23,717
Didn't we met yesterday?
357
00:31:24,996 --> 00:31:26,658
You are really easy.
358
00:31:26,778 --> 00:31:28,172
It was delicious.
359
00:31:28,841 --> 00:31:31,071
The pasta that you made was really tasty.
360
00:31:31,932 --> 00:31:33,693
You are really the best.
361
00:31:33,813 --> 00:31:34,929
Better than you?
362
00:31:35,049 --> 00:31:37,530
How can I be better than you?
363
00:31:39,000 --> 00:31:42,494
Then do you want to have a
competition with me, too?
364
00:31:43,702 --> 00:31:46,867
Don't you want to have
a taste of the pasta I made?
365
00:31:47,315 --> 00:31:49,385
I have to give you back a greeting as well.
366
00:31:49,505 --> 00:31:50,677
Forget it.
367
00:31:50,797 --> 00:31:53,512
I get sick over your pasta.
368
00:32:00,424 --> 00:32:04,452
You will be able to taste
it soon. In your kitchen.
369
00:32:22,360 --> 00:32:24,640
I'm in front of the office
now. I won't be late.
370
00:32:24,760 --> 00:32:26,537
- Give it to me quickly.
- Yes.
371
00:32:26,657 --> 00:32:27,907
No, I wasn't talking to you.
372
00:32:28,027 --> 00:32:30,464
Yes, I'll be coming back
in another 10 minutes.
373
00:32:30,584 --> 00:32:33,043
- Oh, that's right. I'll be taking the shortcut.
- Have a good day.
374
00:32:37,282 --> 00:32:41,000
We must go and punish that
Choi Hyun Wook before we move out.
375
00:32:41,405 --> 00:32:42,578
How?
376
00:32:42,698 --> 00:32:43,921
How are we going to punish him?
377
00:32:43,968 --> 00:32:48,269
In the cold of winter, four women
lost their jobs all at once.
378
00:32:48,389 --> 00:32:51,286
Are we just going to disappear
like that in front of him?
379
00:32:52,117 --> 00:32:53,779
- Is that believable?
- Of course, not.
380
00:32:53,899 --> 00:32:55,080
Of course, not.
381
00:32:55,200 --> 00:32:56,572
Just think about it.
382
00:32:56,828 --> 00:32:58,447
About how we are going to punish him.
383
00:32:58,567 --> 00:32:59,492
Yes.
384
00:33:01,102 --> 00:33:02,552
I'm going to split you into half.
385
00:33:12,084 --> 00:33:15,814
Condition: Men who have proper looks and is honest
Position: Kitchen Assistant / Looking for new employee
386
00:33:23,320 --> 00:33:26,048
It should be the time
to boil the raw noodles.
387
00:33:30,865 --> 00:33:33,334
I should be shelling the prawns right now.
388
00:33:36,680 --> 00:33:39,835
Peeling the prawns'
shells is what I do best.
389
00:33:41,583 --> 00:33:45,326
The prawns that I peeled could
be counted as millions already.
390
00:35:10,426 --> 00:35:12,404
Say it quickly, I'm busy.
391
00:35:14,706 --> 00:35:15,911
What are you saying?
392
00:35:16,031 --> 00:35:17,477
Dad did?
393
00:35:27,543 --> 00:35:28,822
Dad!
394
00:35:29,717 --> 00:35:31,742
For my commencing nor graduating ceremonies for my
grade, middle, high-schools. A total of six times.
395
00:35:31,862 --> 00:35:34,214
You never attended them,
so why are you like this today?
396
00:35:34,334 --> 00:35:36,921
I was still operating a
Chinese restaurant at that time.
397
00:35:37,603 --> 00:35:40,938
Then, isn't your great son's graduating
ceremony that insignificant to you?
398
00:35:41,058 --> 00:35:42,131
What's with me?
399
00:35:42,251 --> 00:35:42,962
You wanna die.
400
00:35:43,082 --> 00:35:45,499
Why are your clothes like that?
401
00:35:46,181 --> 00:35:47,878
I'm on leave.
402
00:35:47,998 --> 00:35:51,616
I knew from the moment you said
you were going to handle the fry pan.
403
00:35:51,736 --> 00:35:53,271
You were fired, right?
404
00:35:53,391 --> 00:35:55,243
I'm really on leave.
405
00:35:55,363 --> 00:35:57,332
Didn't you see that the
restaurant's door is wide open?
406
00:35:57,452 --> 00:35:59,932
So what sort of leave are you on?
407
00:36:01,599 --> 00:36:03,219
I'm on menstrual leave.
408
00:36:04,071 --> 00:36:05,947
So please just leave, both of you.
409
00:36:06,067 --> 00:36:10,167
You rascal, how can you let Dad carry
the things? Don't you have any hands?
410
00:36:10,287 --> 00:36:11,318
Oh, my.
411
00:36:12,081 --> 00:36:13,786
I'm having my exams tomorrow.
412
00:36:13,906 --> 00:36:15,598
Are you crazy, girl?
413
00:36:15,718 --> 00:36:18,433
How can you be hitting a student's head?
414
00:36:18,553 --> 00:36:21,161
Do you think that both of you can be on
par since you are both holding knives?
415
00:36:21,281 --> 00:36:22,811
He is a doctor.
416
00:36:22,931 --> 00:36:25,752
His hands are the hands that
are going to be used in surgeries.
417
00:36:26,370 --> 00:36:27,649
Don't speak nonsense.
418
00:36:27,769 --> 00:36:30,718
I intend to let Yoo Shik eat
something good as a supplement.
419
00:36:30,838 --> 00:36:32,825
There is steak for him to eat, right?
420
00:36:33,315 --> 00:36:35,894
Dad, why would you want
to eat whatever steak?
421
00:36:40,370 --> 00:36:42,267
Come over here, over here.
422
00:36:43,614 --> 00:36:46,768
Dad, you really want to see
me embarrass to death?
423
00:37:04,495 --> 00:37:06,950
Why don't you say hello, Miss Chef?
424
00:37:07,909 --> 00:37:10,680
Because of you, nothing
ever works out for me.
425
00:37:12,683 --> 00:37:14,495
You should make some rice to eat.
426
00:37:14,615 --> 00:37:15,808
why are you eating instant noodles?
427
00:37:15,928 --> 00:37:19,602
How can you not know that cooks
hate cooking at home the most?
428
00:37:19,722 --> 00:37:22,139
You are not even a cook yet.
429
00:37:22,259 --> 00:37:24,492
Just go on your way, Sir.
430
00:37:28,926 --> 00:37:30,140
What's this?
431
00:37:30,260 --> 00:37:31,902
What's this thing?
432
00:37:32,541 --> 00:37:34,311
Hey, how can you take another
person's belongings?
433
00:37:34,431 --> 00:37:35,781
That isn't anything at all.
434
00:37:35,901 --> 00:37:37,608
- Give it back. What's with you really?
- Why must I?
435
00:37:37,728 --> 00:37:38,616
Just for a moment.
436
00:37:38,736 --> 00:37:39,930
Give it back.
437
00:37:42,851 --> 00:37:45,043
This is very important to me.
438
00:37:52,240 --> 00:37:54,649
Then should I treat you to some kimchi?
439
00:37:56,567 --> 00:37:58,677
Just forget it if you don't want it.
440
00:37:59,700 --> 00:38:01,235
Then I'll be giving you this
dessert to apologize.
441
00:38:01,355 --> 00:38:02,301
Okay?
442
00:38:07,012 --> 00:38:08,397
Geez.
443
00:38:17,580 --> 00:38:19,008
Unni, please have a cup of coffee.
444
00:38:19,128 --> 00:38:20,671
Okay, thanks.
445
00:38:24,529 --> 00:38:25,766
This is great.
446
00:38:29,197 --> 00:38:32,714
Hey, why aren't both of
you getting married yet?
447
00:38:32,834 --> 00:38:35,171
Unni, how many times do
you want me to say it?
448
00:38:35,179 --> 00:38:37,177
We are only friends.
449
00:38:37,297 --> 00:38:39,457
Both of you just haven't slept together yet,
how can you be only friends?
450
00:38:39,493 --> 00:38:42,164
Unni, you have to find a good
man quickly instead.
451
00:38:42,284 --> 00:38:43,820
Hey, I'm already looking
for the second time.
452
00:38:43,940 --> 00:38:47,209
How can I possibly bear seeing
my brother being alone by himself?
453
00:38:48,275 --> 00:38:49,298
But then.
454
00:38:49,330 --> 00:38:51,834
My San is behaving strangely.
455
00:38:51,954 --> 00:38:54,023
He doesn't even listens to me lately.
456
00:38:54,143 --> 00:38:56,018
Let's not bother about
him, he is just like that.
457
00:38:56,138 --> 00:38:58,500
Both of you really haven't slept together?
458
00:38:59,609 --> 00:39:00,546
You are lying.
459
00:39:00,666 --> 00:39:01,740
Unni..
460
00:39:59,611 --> 00:40:01,807
Table no. 7
1 set of olive oil garlic pasta.
461
00:40:02,278 --> 00:40:03,405
A set?
462
00:40:04,172 --> 00:40:05,750
- Hey, is this all?
- What?
463
00:40:07,114 --> 00:40:08,241
Yes, Chef.
464
00:40:08,361 --> 00:40:10,088
- A person?
- Yes.
465
00:40:52,029 --> 00:40:53,862
This is really delicious.
466
00:40:53,982 --> 00:40:58,210
I really need to do a
greeting with the Chef.
467
00:41:05,782 --> 00:41:08,382
You have to fry it while moving like this.
468
00:41:10,129 --> 00:41:12,593
Well, Chef.
469
00:41:14,128 --> 00:41:16,196
Well, Chef.
470
00:41:17,474 --> 00:41:18,604
Why?
471
00:41:18,724 --> 00:41:20,281
The customer of table no. 7
472
00:41:20,401 --> 00:41:23,698
said that she wanted to greet the Chef
for cooking such a delicious meal.
473
00:41:23,818 --> 00:41:25,199
No. 7? The olive oil pasta?
474
00:41:25,319 --> 00:41:26,290
Yes.
475
00:41:26,979 --> 00:41:29,494
What? They are all burnt!
476
00:41:31,263 --> 00:41:32,883
Phillip, you go there instead.
477
00:41:33,003 --> 00:41:34,331
Yes, Chef.
478
00:41:40,534 --> 00:41:42,210
- Hey, Seung Jae.
- What?
479
00:41:42,330 --> 00:41:43,702
How can he be a cook?
480
00:41:43,746 --> 00:41:46,032
He is completely like a tearoom manageress.
481
00:41:46,152 --> 00:41:48,675
Must be nice.
482
00:41:54,494 --> 00:41:56,455
- Do your work.
- Yes, yes.
483
00:42:03,390 --> 00:42:05,478
Are you the Chef?
484
00:42:16,257 --> 00:42:17,408
Well, Chef.
485
00:42:17,920 --> 00:42:20,857
The customer has insisted
on saying her greetings to you.
486
00:42:23,713 --> 00:42:26,100
Ah, I'm already so busy.
487
00:42:32,179 --> 00:42:33,181
She came?
488
00:42:33,301 --> 00:42:33,991
Yes.
489
00:42:34,332 --> 00:42:39,554
How delicious must it be for the
customer to be greeting the chef personally?
490
00:42:41,282 --> 00:42:44,400
This is really a common
thing in Italy, rascal.
491
00:42:44,869 --> 00:42:47,427
When the customer asks for the chef.
492
00:42:49,166 --> 00:42:50,560
In Italy...
493
00:42:51,362 --> 00:42:52,960
Hey, do you wanna see it?
494
00:42:53,080 --> 00:42:55,774
Do you want to see what an
Italian Chef is like? Do you?
495
00:42:56,264 --> 00:42:57,436
These Rascals.
496
00:42:57,556 --> 00:42:58,587
Hey, Italy!
497
00:43:00,050 --> 00:43:01,946
You guys from Italy
498
00:43:02,066 --> 00:43:06,930
look down on us, the local team so much that you
kept mentioning Italy, Italy like it's nothing at all.
499
00:43:07,719 --> 00:43:09,083
- Hey, Sang Shik.
- What?
500
00:43:09,203 --> 00:43:10,780
Bring me some liquid PAS.
501
00:43:10,900 --> 00:43:11,739
Yes.
502
00:43:11,859 --> 00:43:14,446
Since you've been in Italy, it's been a while
since you've scrubbed your backs, right?
503
00:43:14,566 --> 00:43:17,516
Do you wanna get rubbed with some PAS and get
your backs scrubbed with an Italian towel?
504
00:43:17,636 --> 00:43:19,057
It's supposed to be hot.
505
00:43:19,177 --> 00:43:21,465
Shall we light a fire on your backs?
506
00:43:22,211 --> 00:43:24,876
- Listen to this old man.
- Old man?
507
00:43:24,996 --> 00:43:27,007
How can you be saying such a thing?
508
00:43:35,431 --> 00:43:37,115
Everybody stop it.
509
00:43:37,235 --> 00:43:38,522
Stop it.
510
00:43:50,775 --> 00:43:52,182
Where?
511
00:43:59,089 --> 00:44:02,969
Chef, your Olive oil pasta is really great.
512
00:44:03,089 --> 00:44:05,121
Thank you, Customer.
513
00:44:09,256 --> 00:44:13,404
Will I be able to ask you a question
as an ordinary customer?
514
00:44:18,008 --> 00:44:21,322
Why am I unable to re-create this
delicious taste no matter how many times I tried?
515
00:44:22,814 --> 00:44:23,944
Why?
516
00:44:24,988 --> 00:44:27,226
Have you ever taste it before?
517
00:44:27,524 --> 00:44:29,421
- Of course.
- When?
518
00:44:29,541 --> 00:44:31,676
I taste it while I was making it of course.
519
00:44:31,796 --> 00:44:32,741
Yes, Chef.
520
00:44:32,861 --> 00:44:34,937
Send this customer out for me.
521
00:44:35,057 --> 00:44:37,324
The Customer is leaving.
522
00:44:37,444 --> 00:44:38,944
Hey, I..
523
00:44:42,446 --> 00:44:43,533
Leave.
524
00:44:46,874 --> 00:44:48,856
Pay up for your meal.
525
00:44:49,596 --> 00:44:53,560
Shouldn't the person who won the
competition be more magnanimous a little?
526
00:44:53,680 --> 00:44:55,659
You must tell me how and
why you managed to win,
527
00:44:55,779 --> 00:44:58,536
then you can be considered
as the real winner, right?
528
00:44:58,656 --> 00:45:02,160
Make her pay a tip,
since she even called out the Chef.
529
00:45:02,280 --> 00:45:05,037
Why would I leave a tip when
you didn't tell me anything at all?
530
00:45:07,029 --> 00:45:09,800
Just tell it to me. I want to make that dish for
my mom's death anniversary, please.
531
00:45:09,920 --> 00:45:11,676
Collect a tip from her.
532
00:45:11,796 --> 00:45:13,903
I won't collect a tip.
533
00:45:15,687 --> 00:45:17,859
Well, I've already given you a tip's worth.
534
00:45:23,808 --> 00:45:24,871
Yes, who is it?
535
00:45:24,883 --> 00:45:26,792
I'm living in the opposite apartment.
536
00:45:27,165 --> 00:45:28,615
Please have a taste of it.
537
00:45:28,735 --> 00:45:30,767
The neighbors have already tasted it.
538
00:45:30,887 --> 00:45:31,812
I'm busy.
539
00:45:31,932 --> 00:45:33,112
Next time..
540
00:45:33,232 --> 00:45:34,590
Hey, hey, hey.
541
00:45:50,433 --> 00:45:51,563
What's this?
542
00:45:52,927 --> 00:45:54,718
I can't stomach it.
543
00:45:54,838 --> 00:45:56,444
You eat it a lot yourself.
544
00:46:20,719 --> 00:46:21,615
Chef.
545
00:46:21,735 --> 00:46:25,036
How do you intend to
select the kitchen Assistant?
546
00:46:25,377 --> 00:46:28,717
I'll be accepting a week's applications
and before the restaurant closes for the week.
547
00:46:28,837 --> 00:46:32,425
I'll be selecting a kitchen
Assistant from an open audition.
548
00:46:32,545 --> 00:46:36,631
I'll respect all your decisions on it.
549
00:46:36,751 --> 00:46:39,363
I don't know much about it.
550
00:46:40,327 --> 00:46:44,471
But during this time, there were lots of our hosts who
wanted to work in the kitchen as cooks as well.
551
00:46:44,591 --> 00:46:46,368
- Taking this chance...
- Who is it?
552
00:46:49,769 --> 00:46:53,125
- According to our employees' characteristics..
- Most of the waiting tables are females.
553
00:46:53,974 --> 00:46:54,720
No..
554
00:46:54,840 --> 00:46:57,192
It'll be more impossible if
that person is recommended by you.
555
00:46:57,312 --> 00:46:59,601
Someone backed by
you will be really special.
556
00:46:59,721 --> 00:47:03,160
Some of our hosts here have
dreams of becoming a chef as well.
557
00:47:03,280 --> 00:47:05,329
Since the employment can
be open up to the public.
558
00:47:05,449 --> 00:47:07,546
If you were to the exclude hosts here.
559
00:47:07,666 --> 00:47:09,720
Won't it seems to be even more unfair?
560
00:47:09,840 --> 00:47:11,212
The hall services and the kitchen..
561
00:47:11,332 --> 00:47:13,343
Are not separated by a
bridge one can't cross.
562
00:47:13,463 --> 00:47:15,994
And they will be able to get into
the situation even faster and quicker.
563
00:47:21,472 --> 00:47:22,708
Fine then.
564
00:47:22,828 --> 00:47:25,415
The audition will be opened to everyone.
565
00:47:25,535 --> 00:47:28,527
I will be doing a blindfold audition.
566
00:47:29,017 --> 00:47:31,383
I'll be blindfolding my eyes.
567
00:47:31,503 --> 00:47:33,770
No matter who that person might be.
568
00:47:33,890 --> 00:47:36,562
I'll be deciding according
to the food I taste.
569
00:47:36,682 --> 00:47:39,867
The exam question will only
be announced on that day on site.
570
00:47:40,741 --> 00:47:42,339
No matter who it is?
571
00:47:42,459 --> 00:47:44,044
No matter who it is.
572
00:47:58,372 --> 00:47:59,118
Sir...
573
00:48:00,439 --> 00:48:01,454
You worked hard.
574
00:48:07,611 --> 00:48:08,612
Please a good meal.
575
00:48:34,337 --> 00:48:36,405
I already told you to
pretend that you don't know me.
576
00:48:36,525 --> 00:48:37,547
I'm leaving.
577
00:48:37,667 --> 00:48:38,536
Representative..
578
00:48:38,656 --> 00:48:39,700
Oh, what's wrong?
579
00:48:39,820 --> 00:48:41,768
The kitchen has been messed up recently.
580
00:48:42,455 --> 00:48:45,685
It's all messed up.
581
00:48:45,805 --> 00:48:47,027
Hey, I don't care.
582
00:48:47,040 --> 00:48:48,754
Senior, just do whatever it seems fit to you
since you are the one in change now.
583
00:48:48,874 --> 00:48:49,457
I'm leaving.
584
00:48:49,577 --> 00:48:50,736
Hey, wait.
585
00:49:18,992 --> 00:49:20,633
I'm still unable to do it.
586
00:49:22,871 --> 00:49:24,363
Who is it?
587
00:49:24,483 --> 00:49:27,000
Yes, we are here to look at the apartment.
588
00:49:28,193 --> 00:49:29,152
Oh, yes.
589
00:49:31,092 --> 00:49:32,477
Yes, please come in.
590
00:49:32,597 --> 00:49:34,960
- Oh, so you were at home.
- Yes.
591
00:49:35,833 --> 00:49:36,793
Oh...
592
00:49:38,498 --> 00:49:39,606
Hello.
593
00:49:39,726 --> 00:49:40,693
Hello.
594
00:49:42,484 --> 00:49:45,229
You won't need to re-do the apartment
since we had rented it out to female tenants.
595
00:49:45,349 --> 00:49:47,765
The house is really clean.
596
00:50:02,729 --> 00:50:05,457
I am really sorry since it
was because of us the last time.
597
00:50:05,577 --> 00:50:06,821
It wasn't.
598
00:50:08,317 --> 00:50:11,109
Are you going to move in here?
599
00:50:13,496 --> 00:50:15,905
I was using those spaghetti for practice.
600
00:50:19,222 --> 00:50:23,398
Look like Yoo Kyung,
you are not a really good cook.
601
00:50:25,703 --> 00:50:27,128
The apartment is great.
602
00:50:27,248 --> 00:50:29,174
We will be meeting more later.
603
00:50:37,591 --> 00:50:40,554
How is it? Do you want to
look at another place?
604
00:50:40,674 --> 00:50:44,817
No, I don't think that there is a need to.
605
00:51:19,590 --> 00:51:21,999
Have you tasted it before?
606
00:51:23,001 --> 00:51:24,152
When?
607
00:51:30,688 --> 00:51:32,756
I'm busy, next time.
608
00:51:33,310 --> 00:51:35,313
Eat lots of them yourself.
609
00:51:42,012 --> 00:51:43,355
Who made it?
610
00:51:43,475 --> 00:51:44,761
Yes, Chef.
611
00:51:52,403 --> 00:51:53,596
How is it?
612
00:51:56,708 --> 00:51:59,363
The taste must be really
tested after the dish is cooled.
613
00:51:59,483 --> 00:52:01,537
Especially the dishes which
have sweet and salty tastes.
614
00:52:01,657 --> 00:52:04,883
The taste of these dishes are completely
different when they are hot or cold.
615
00:52:05,003 --> 00:52:07,249
When the customers are chatting,
the food will be turning cold slowly.
616
00:52:07,369 --> 00:52:10,388
And what the customer will bring back with them
will be the last taste of their food on the table.
617
00:52:10,508 --> 00:52:12,056
So you must grantee that
the customers' food continue
618
00:52:12,176 --> 00:52:13,996
to stay delicious until their last bite,
understand?
619
00:52:14,116 --> 00:52:14,751
Yes, Chef.
620
00:52:14,828 --> 00:52:18,882
The customer will be returning in the end
if the food is still delicious even it turns cold.
621
00:52:19,002 --> 00:52:21,141
- Yes, Chef.
- Yes, Chef.
622
00:52:21,261 --> 00:52:23,662
Don't think of throwing
away the left-over food,
623
00:52:23,782 --> 00:52:28,543
you are to fill your mouth full
with them from now on. Understand?!
624
00:52:28,663 --> 00:52:30,211
Yes, Chef!
625
00:52:31,000 --> 00:52:32,364
Yes, Chef.
626
00:52:43,744 --> 00:52:45,385
Unni! Unni! Unni!
627
00:52:45,505 --> 00:52:47,581
Unni, Ho Nam said that.
628
00:52:47,701 --> 00:52:50,581
That girls can go and audition
to be kitchen assistant as well.
629
00:52:50,701 --> 00:52:51,753
What?
630
00:52:51,873 --> 00:52:53,288
Then why must he be chasing
us off in the first place?
631
00:52:53,408 --> 00:52:54,780
You don't have to think about it.
632
00:52:54,900 --> 00:52:58,424
He will be choosing a guy in the end.
Girls are only there to be accessories.
633
00:52:59,641 --> 00:53:01,879
That death deserving fellow.
634
00:53:02,561 --> 00:53:04,437
- Let's go
- Okay.
635
00:53:04,557 --> 00:53:07,775
There aren't just four of us, girls only.
636
00:53:07,895 --> 00:53:09,302
Hurry, hurry.
637
00:54:22,671 --> 00:54:24,933
What's this? Didn't you said
that you are going to settle the score?
638
00:54:25,053 --> 00:54:26,020
What's this, Unni?
639
00:54:26,140 --> 00:54:27,704
No, it's not like that.
640
00:54:27,824 --> 00:54:29,094
Hey, you girls.
641
00:54:29,214 --> 00:54:32,249
Didn't I told you to think
of a way on how to punish him?
642
00:54:32,369 --> 00:54:34,508
- Oh my, oh my.
- It's so funny.
643
00:54:34,628 --> 00:54:37,471
I won't be that daring to be
riding on the same lift if it was me.
644
00:54:37,591 --> 00:54:38,835
That poisonous fellow.
645
00:54:38,955 --> 00:54:41,725
How can he be so brazen
as not to even blink an eye?
646
00:54:41,845 --> 00:54:45,199
There is really strange, I must settle
my score with him before we move.
647
00:54:45,519 --> 00:54:47,203
You are really on a dog poop luck.
648
00:54:47,323 --> 00:54:49,377
We should had beaten him up just now.
649
00:54:55,468 --> 00:54:57,535
Hello, this is my application.
650
00:54:58,452 --> 00:55:00,524
Sorry to disappoint you but
our vacancies are already filled up.
651
00:55:19,454 --> 00:55:21,418
Sorry, our vacancies are already filled up.
652
00:55:21,538 --> 00:55:23,635
It looks like it's going
to be a little difficult.
653
00:55:23,755 --> 00:55:24,935
Yes.
654
00:55:34,481 --> 00:55:36,356
La Sfera, three years.
655
00:55:36,953 --> 00:55:37,998
Yes.
656
00:55:38,807 --> 00:55:41,195
Then can you cook the
Pasta starting from today?
657
00:55:41,860 --> 00:55:42,905
What?
658
00:55:43,267 --> 00:55:44,844
I'll let you manage the
fry pan starting from today.
659
00:55:45,185 --> 00:55:50,684
Well, why isn't there something
like a seeking audition?
660
00:55:51,068 --> 00:55:53,938
Those things are almost the same,
you don't need to be especially good in it.
661
00:55:54,058 --> 00:55:55,921
There are lots of customers
don't know anything.
662
00:55:56,041 --> 00:55:59,267
You just need to be able to serve the
another dish of food within a short time period.
663
00:57:00,021 --> 00:57:03,581
But then, what is the blind audition about?
664
00:57:04,881 --> 00:57:06,921
When I was studying in Italy.
665
00:57:07,041 --> 00:57:12,143
Our teachers really hated when students
drew things on their plates.
666
00:57:12,263 --> 00:57:15,029
He doesn't like his students
to focus on the food's appearances
667
00:57:15,149 --> 00:57:18,200
and neglect the food's original taste.
668
00:57:18,320 --> 00:57:20,054
Who will be doing that?
669
00:57:20,174 --> 00:57:22,910
How will the sauce be made?
670
00:57:23,030 --> 00:57:25,106
How long has he been a cook?
671
00:57:25,226 --> 00:57:27,380
He is going to keep
all of these out of sight.
672
00:57:27,500 --> 00:57:30,619
And will be judging the
food basing on its taste.
673
00:57:43,081 --> 00:57:45,589
The time will 15 minutes all together.
674
00:57:51,108 --> 00:57:52,366
Noona...
675
00:58:03,780 --> 00:58:05,869
Next, I will be revealing the ingredients.
676
00:58:05,989 --> 00:58:10,294
Everyone, you are now going to be using
these ingredients to make the Pasta.
677
00:58:10,614 --> 00:58:11,658
Here..
678
00:58:19,465 --> 00:58:21,682
We are just using these?
679
00:58:22,769 --> 00:58:24,666
There are no tomatoes, cream or sauce?
680
00:58:24,786 --> 00:58:27,103
I wasted my time practicing
the recipe already.
681
00:59:28,541 --> 00:59:31,091
Don't add any cream or tomatoes inside,
682
00:59:31,211 --> 00:59:34,331
no matter what kind, you only have
to make a basic type of pasta.
683
00:59:34,451 --> 00:59:35,780
Please keep your seasoning to the minimal.
684
00:59:35,900 --> 00:59:37,549
Within the shortest time.
685
00:59:37,669 --> 00:59:39,743
Please complete the best Pasta.
686
01:00:11,900 --> 01:00:13,648
Everything is ready, Chef.
687
01:00:31,298 --> 01:00:34,820
The dish is getting cold, what is he doing?
Why isn't he starting quickly?
688
01:01:12,849 --> 01:01:13,808
Next.
689
01:01:40,591 --> 01:01:41,550
Next.
690
01:01:54,176 --> 01:01:55,008
Next!
691
01:02:16,355 --> 01:02:17,293
Next!
692
01:02:58,851 --> 01:02:59,801
Who are you?
693
01:02:59,921 --> 01:03:01,059
You...
694
01:03:05,492 --> 01:03:09,563
You are to handle the
fry pan from tomorrow.
695
01:03:11,043 --> 01:03:12,812
Come to work tomorrow.
696
01:03:13,718 --> 01:03:15,687
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
697
01:03:15,807 --> 01:03:18,081
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
698
01:03:18,201 --> 01:03:20,852
Main Translator: yeohweping
699
01:03:20,972 --> 01:03:23,367
Spot Translators: Dahee Fanel, songbird, meju
700
01:03:23,487 --> 01:03:25,699
Timer: julier
701
01:03:25,819 --> 01:03:28,428
Editor/QC: sayroo
702
01:03:28,548 --> 01:03:31,103
Coordinators: mily2, ay_link
703
01:03:31,223 --> 01:03:32,119
Pickles!
704
01:03:32,737 --> 01:03:33,781
Fired.
705
01:03:37,000 --> 01:03:38,100
Are you really going to carry on like this?
706
01:03:38,220 --> 01:03:39,933
I have a say about it as well.
707
01:03:40,053 --> 01:03:41,702
As you please!
708
01:03:41,729 --> 01:03:43,685
See if the sugar is lumpy.
709
01:03:43,805 --> 01:03:48,908
Your bad habits to be using pickles to taste
whatever kind of pasta must be changed.
710
01:03:51,659 --> 01:03:53,497
So you can do it better than the others.
711
01:03:53,617 --> 01:03:57,084
I too, feel that you
will be able to do it well.
712
01:03:59,152 --> 01:04:03,987
Just until when will that brunch of cooks
be stopping their fights in a kitchen?
713
01:04:04,107 --> 01:04:06,971
What do you think you are doing
without even discussing it with me?
714
01:04:07,091 --> 01:04:11,063
To be doing things without any discussions
isn't that what you are best for, Chef?
715
01:04:12,785 --> 01:04:14,405
No matter what, there is something strange.
716
01:04:14,525 --> 01:04:16,238
There must be something
between the both of them.
717
01:04:16,358 --> 01:04:19,691
Chef, what does the kitchen
that you dream of looks like?
718
01:04:24,923 --> 01:04:28,248
Can you please use a computer?
What does this considered to be?
719
01:04:31,509 --> 01:04:33,001
Listen well.
720
01:04:33,121 --> 01:04:35,119
You will be dead if you eat it.
721
01:04:35,758 --> 01:04:37,676
Close your mouth.
722
01:04:38,103 --> 01:04:40,895
Did you received money
from Kwang Tae's side, right?
723
01:04:46,069 --> 01:04:47,390
What I want are pickles.
724
01:04:47,510 --> 01:04:49,031
It's part of your salary!
725
01:04:49,151 --> 01:04:51,866
How can this be passable?
726
01:04:55,229 --> 01:04:56,594
Chef.
727
01:05:01,794 --> 01:05:02,817
Hey.
728
01:05:02,937 --> 01:05:05,356
You are the one who made the pickles, right?
729
01:05:05,476 --> 01:05:07,765
Why are you ignoring my words?!
730
01:05:08,297 --> 01:05:10,599
I beg you not to chase me out.
731
01:05:10,719 --> 01:05:13,221
Watch dramas legally @ dramafever.com
STOP illegal streaming sites